StudyEnglishWords

4#

Черити Тилльманн-Дик поёт после пересадки обоих лёгких - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Черити Тилльманн-Дик поёт после пересадки обоих лёгких". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

«Вы никогда больше не сможете петь» — сказал её доктор. Но в своём рассказе о грани медицинских возможностей оперная певица сопрано Черити Тилльманн-Дик рассказывает историю двойного выживания — её тела после пересадки обоих лёгких и её духа, вдохновлённого непоколебимым желанием петь. Яркая и убедительная история с конференции TEDMED 2010.

страница 1 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
You may not know this,
Вы могли не знать об этом,
but you are celebrating an anniversary with me.
но сегодня вы вместе со мной отмечаете годовщину.
I'm not married,
Я не замужем,
but one year ago today,
но год назад в этот день
I woke up
я очнулась
00:00:29
from a month-long coma,
от комы, в которой пробыла месяц.
following a double lung transplant.
Это случилось после пересадки обоих лёгких.
Crazy, I know. Insane.
Я понимаю, это звучит невероятно!
Thank you.
Спасибо.
Six years before that,
За 6 лет до этого случая
00:00:46
I was starting my career
я начинала свою карьеру
as an opera singer in Europe,
оперной певицы в Европе.
when I was diagnosed with
И вдруг мне поставили диагноз
idiopathic pulmonary hypertension --
идиопатическая лёгочная гипертензия —
also known as PH.
также известный как ЛГ.
00:00:57
It happens when there's a thickening
Это означает, что произошло утолщение
in the pulmonary veins,
лёгочных вен,
making the right side of the heart
и от этого правая сторона сердца
work overtime,
работает с перегрузками
and causing what I call
и служит причиной того, что я называю
00:01:08
the reverse-Grinch effect.
обратный эффект Гринча.
My heart was three-and-a-half sizes
Моё сердце было в 3,5 раза
too big.
больше обычного.
Physical activity becomes very difficult
Физическая активность становится тяжелой
for people with this condition,
для людей в таком состоянии.
00:01:20
and usually after two to five years,
И обычно после 2-5 лет жизни
you die.
они умирают.
I went to see this specialist,
Я пошла к специалисту,
and she was top-of-the-field
которая была светилом в этой области.
and told me I had to stop singing.
И она велела мне бросить петь.
00:01:32
She said, "Those high notes are going to kill you."
Она сказала: «Эти высокие ноты убьют тебя».
While she didn't have any medical evidence
У неё не было никаких доказательств,
to back up her claim
чтобы подтвердить своё заявление
that there was a relationship
о существовании связи
between operatic arias
между оперными ариями
00:01:43
and pulmonary hypertension,
и лёгочной гипертензией.
she was absolutely emphatic
Однако она настаивала на том,
I was singing my own obituary.
что пением я подписываю себе смертный приговор.
I was very limited by my condition, physically.
Я была очень ограничена в своих физических возможностях,
But I was not limited when I sang,
но когда я пела, мои возможности были безграничны.
00:01:57
and as air came up from my lungs,
Когда воздух выходил из моих лёгких,
through my vocal cords
проходил через голосовые связки
and passed my lips as sound,
и звуком вылетал из моих губ,
it was the closest thing I had ever come
я была ближе всего
to transcendence.
к тайнам божественного.
00:02:11
And just because of someone's hunch,
И я не собиралась бросать это занятие
I wasn't going to give it up.
из-за чьих-то мрачных предчувствий.
Thankfully, I met Reda Girgis,
К счастью, я познакомилась с доктором Реда Гиргис,
who is dry as toast,
который держал себя со мной очень сухо,
but he and his team at Johns Hopkins
но он и его коллектив из больницы Джонса Хопкинса
00:02:24
didn't just want me to survive,
хотели, чтоб я не просто выжила.
they wanted me
Они хотели, чтобы я
to live a meaningful life.
жила осмысленной жизнью.
This meant making trade-offs.
Это означало, что мне нужно пойти на компромисс.
I come from Colorado.
Я родом из Колорадо.
00:02:36
It's a mile high,
Этот штат расположен на высоте 1.6 км. над уровнем моря.
and I grew up there with my 10 brothers and sisters
Я выросла там с 10 братьями и сёстрами
and two adoring parents.
и двумя любящими родителями.
Well, the altitude exacerbated my symptoms.
Высота обострила мои симптомы,
So I moved to Baltimore to be near my doctors
поэтому я переехала в Балтимор поближе к докторам
00:02:48
and enrolled in a conservatory nearby.
и поступила работать в консерваторию возле больницы.
I couldn't walk as much as I used to,
Я не могла ходить так много как раньше,
so I opted for five-inch heels.
поэтому я выбрала пяти-дюймовые каблуки,
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...