StudyEnglishWords

5#

Четыре вида рыбы, которые мы переедаем, и чем их заменить. Paul Greenberg - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Четыре вида рыбы, которые мы переедаем, и чем их заменить". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:12:32
are causing tremendous algal blooms.
приводят к масштабному цветению воды.
Over 400 new dead zones have been created in the last 20 years,
За последние 20 лет возникло более 400 мёртвых зон —
tremendous sources of marine life death.
причин огромных потерь морских животных.
We also could look at not a fish at all.
Можно также рассмотреть безрыбную альтернативу.
We could look at a vegetable.
Можно есть овощи.
Можно есть морские водоросли, ламинарии
00:12:46
We could look at seaweed, the kelps,
и подобного рода вещи, богатые омега-3 кислотами,
all these different varieties of things that can be high in omega-3s,
насыщенные протеинами,
can be high in proteins,
невероятно полезные.
tremendously good things.
Они фильтруют воду, как и моллюски.
They filter the water just like mussels do.
И как ни странно,
00:12:57
And weirdly enough,
оказывается, ими можно кормить коров.
it turns out that you can actually feed this to cows.
Я не сторонник копытных,
Now, I'm not a big fan of cattle.
но если ваша цель — увеличение стада
But if you wanted to keep growing cattle
в местах, где водные ресурсы ограничены,
in a time and place where water resources are limited,
выращивание водорослей в воде, которые и поливать-то не нужно, —
00:13:08
you're growing seaweed in the water, you don't have to water it --
отличный выход.
major consideration.
Последняя рыба — под знаком вопроса.
And the last fish is a question mark.
У нас есть способность создавать вид разводимой рыбы,
We have the ability to create aquacultured fish
наращивающей белок.
that creates a net gain of marine protein for us.
Эта рыба должна быть вегетарианцем,
00:13:23
This creature would have to be vegetarian,
её рост должен быть стремительным,
it would have to be fast growing,
она должна уметь приспосабливаться к изменяющемуся климату
it would have to be adaptable to a changing climate
и должна обладать маслянистостью —
and it would have to have that oily fish profile,
эти ЕРА и DHA омега-3 кислоты, которые нам так необходимы.
that EPA, DHA, omega-3 fatty acid profile that we're looking for.
Такая рыба в теории существует.
00:13:36
This exists kind of on paper.
Вот уже 15 лет я говорю на эту тему.
I have been reporting on these subjects for 15 years.
Всякий раз на очередном выступлении кто-нибудь заявляет:
Every time I do a new story, somebody tells me,
«Всё это возможно. Мы можем это сделать. Уже и решение есть.
"We can do all that. We can do it. We've figured it all out.
Можно разводить рыбу,
We can produce a fish
наращивающую белок и с омега-3 кислотами».
00:13:50
that's a net gain of marine protein and has omega-3s."
Здорово.
Great.
Но масштабы её производства не увеличиваются.
It doesn't seem to be getting scaled up.
А время для этого пришло.
It is time to scale this up.
Если так поступить,
If we do,
то 30 миллионов тонн морепродуктов — треть мирового улова —
00:13:59
30 million metric tons of seafood, a third of the world catch,
останутся в воде.
stays in the water.
То есть суть в том, что мы едим вот это.
So I guess what I'm saying is this is what we've been going with.
Мы-то думаем желудком, а не головой.
We tend to go with our appetites rather than our minds.
Но если мы станем есть вот это или подобные комбинации,
But if we went with this, or some configuration of it,
то у нас будет больше вот этого.
00:14:14
we might have a little more of this.
Спасибо.
скачать в HTML/PDF
share