Что не так пошло на Большом Адронном Коллайдере (БАК). Брайан Кокс - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Что не так пошло на Большом Адронном Коллайдере (БАК)".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
В этом коротком докладе, представленном на TED U 2009, Брайан Кокс делится новостями о суперколлайдере в ЦЕРНе. Он рассказывает о текущем ремонте и о том, что обещает будущее этого самого большого, из когда-либо предпринятых, научного эксперимента.
страница 1 из 2 ←предыдущая следующая→ ...
00:00:16
Last year at TED I gave an introduction to the LHC.
В прошлом году на TED я рассказывал о БАК
And I promised to come back and give you an update
И я обещал вернуться и рассказать вам последние новости
on how that machine worked.
о том как работает эта установка.
So this is it. And for those of you that weren't there,
Итак, мой новый доклад. Для тех из вас, кто не присутствовал на предыдущем,
the LHC is the largest scientific experiment ever attempted --
БАК - это самый большой, из когда-либо предпринятых, научных экспериментов --
00:00:29
27 kilometers in circumference.
длина его окружности 27 километров.
Its job is to recreate the conditions
Его цель в воспроизведении состояния
that were present less than a billionth of a second after the universe began,
в котором вселенная существовала менее одной миллиардной доли секунды после своего рождения --
up to 600 million times a second.
до 600 миллионов раз за одну секунду.
It's nothing if not ambitious.
Это очень претенциозно.
00:00:41
This is the machine below Geneva.
Эта установка находится под землей, рядом с Женевой.
We take the pictures of those mini-Big Bangs inside detectors.
Мы "фотографируем" эти Большие мини-Взрывы внутри детекторов.
This is the one I work on. It's called the ATLAS detector --
Это тот на котором работаю я. Он называется детектор Атлас.
44 meters wide, 22 meters in diameter.
Его ширина 44 метра, диаметр 22 метра.
Spectacular picture here of ATLAS under construction
Это впечатляющее изображение Атласа во время постройки
00:00:55
so you can see the scale.
позволяет вам оценить его размер.
On the 10th of September last year we turned the machine on for the first time.
10-го сентября прошлого года мы включили установку в первый раз.
And this picture was taken by ATLAS.
И с помощью Атласа получили это изображение.
It caused immense celebration in the control room.
Это событие было отпраздновано в пультовой комнате.
It's a picture of the first beam particle
Здесь изображен первый пучок частиц
00:01:08
going all the way around the LHC,
совершающий полный оборот в БАК,
colliding with a piece of the LHC deliberately,
сталкивающийся со специальной деталью БАКа,
and showering particles into the detector.
и рождающий поток частиц, летящих внутри детектора.
In other words, when we saw that picture on September 10th
Другими словами, когда мы увидели это изображение 10 сентября
we knew the machine worked,
мы убедились, что установка заработала
00:01:19
which is a great triumph.
и это величайшее достижение.
I don't know whether this got the biggest cheer,
Я не знаю было ли это самым большим приветствием
or this, when someone went onto Google
или это, когда каждый зашедший на Гугль
and saw the front page was like that.
увидел его главную страницу в таком виде.
It means we made cultural impact
Это значит, что мы оказали культурное воздействие
00:01:29
as well as scientific impact.
одновременно с научным.
About a week later we had a problem with the machine,
После одной недели работы, мы обнаружили поломку в установке,
related actually to these bits of wire here -- these gold wires.
на самом деле связанную вот с этим маленьким кусочком провода - золотого провода.
Those wires carry 13 thousand amps
По этим проводам течет ток 13 тысяч Ампер,
when the machine is working in full power.
когда установка работает на полную мощность.
00:01:43
Now the engineers amongst you will look at them and say,
Сейчас инженеры среди вас, взглянув на них, скажут,
"No they don't. They're small wires."
"Нет, это невозможно. Это слишком тонкие провода."
They can do that because
По ним может течь этот ток, потому что
when they are very cold they are what's called superconducting wire.
если их сильно охладить, то они становятся сверхпроводящими проводниками.
So at minus 271 degrees,
Итак, при минус 271 градусах
00:01:54
colder than the space between the stars,
холоднее чем в межзвездном пространстве,
those wires can take that current.
по этим проводам может течь такой ток.
In one of the joints between over 9,000 magnets in LHC,
В одном из соединений, между более чем 9-ю тысячами магнитов БАКа,
←предыдущая следующая→ ...