3#

Что происходит в вашем мозге, когда вы обращаете на что-то внимание? Mehdi Ordikhani-Seyedlar - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Что происходит в вашем мозге, когда вы обращаете на что-то внимание?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Внимание — это не только то, на чём мы концентрируемся, но это ещё то, что наш мозг отфильтровывает. Исследуя возникающие при попытке людей сконцентрироваться паттерны в головном мозге, Мехди Ордикхани-Сейедлар, занимающийся вычислительной нейробиологией, надеется соединить мозг и компьютер, чтобы построить модели, которые можно использовать для лечения СДВГ и для помощи тем, кто потерял способность общаться. Узнайте больше об этой потрясающей науке в этом кратком захватывающем выступлении.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:00
Paying close attention to something:
Удерживать на чём-то постоянное внимание —
Not that easy, is it?
это не так-то просто, не так ли?
It's because our attention is pulled in so many different directions at a time,
Это потому что наше внимание тянут зараз во множество разных направлений,
and it's in fact pretty impressive if you can stay focused.
и если вы можете сосредоточиться, то это уже сильно впечатляет само по себе.
Many people think that attention is all about what we are focusing on,
Многие думают, что внимание касается только того, на чём мы концентрируемся,
00:00:20
but it's also about what information our brain is trying to filter out.
однако оно касается и информации, которую наш мозг пытается отфильтровать.
There are two ways you direct your attention.
Есть два способа, которыми вы направляете ваше внимание.
First, there's overt attention.
Во-первых, явная ориентировка внимания.
In overt attention, you move your eyes towards something
При явной ориентировке вы переводите ваши глаза на что-то,
in order to pay attention to it.
чтобы обратить на это внимание.
00:00:38
Then there's covert attention.
Затем есть скрытая ориентировка внимания.
In covert attention, you pay attention to something,
При скрытой ориентировке вы обращаете на что-то внимание,
but without moving your eyes.
но без движения глаз.
Think of driving for a second.
Подумайте на секунду о вождении.
Your overt attention, your direction of the eyes,
Ваша явная ориентировка внимания, направление вашего взгляда —
00:00:54
are in front,
вперёд,
but that's your covert attention
но при этом скрытая ориентировка
which is constantly scanning the surrounding area,
постоянно сканирует окружающее вас пространство,
where you don't actually look at them.
хотя на деле вы не смотрите вокруг.
I'm a computational neuroscientist,
Я занимаюсь вычислительной нейробиологией
00:01:07
and I work on cognitive brain-machine interfaces,
и работаю над когнитивными нейрокомпьютерными интерфейсами,
or bringing together the brain and the computer.
то есть над проблемой объединения мозга и компьютера.
I love brain patterns.
Мне нравятся паттерны головного мозга.
Brain patterns are important for us
Мозговые паттерны важны для нас,
because based on them we can build models for the computers,
потому что на их основе мы можем создавать модели для компьютеров,
00:01:21
and based on these models
и на основе этих моделей
computers can recognize how well our brain functions.
компьютер может распознавать, насколько правильно работает наш мозг.
And if it doesn't function well,
И если он не работает правильно,
then these computers themselves can be used as assistive devices
тогда эти компьютеры сами по себе можно применять как вспомогательные устройства
for therapies.
для лечения.
00:01:36
But that also means something,
А это значит очень многое,
because choosing the wrong patterns
потому что выбор неправильных паттернов
will give us the wrong models
даст нам неправильные модели,
and therefore the wrong therapies.
и это приведёт к неверному лечению.
Right?
Так ведь?
00:01:47
In case of attention,
Если говорить о внимании,
the fact that we can
тот факт, что мы можем
shift our attention not only by our eyes
переключать наше внимание не только с помощью глаз,
but also by thinking --
но ещё и с помощью мыслей,
that makes covert attention an interesting model for computers.
делает скрытую ориентировку внимания интересной моделью для компьютеров.
00:02:02
So I wanted to know what are the brainwave patterns
Поэтому я и захотел узнать, какие паттерны мозговых волн формируются,
when you look overtly or when you look covertly.
когда вы смотрите с явной ориентировкой или когда вы смотрите со скрытой.
I set up an experiment for that.
Для этого я провёл эксперимент.
In this experiment there are two flickering squares,
В этом эксперименте было два мерцающих квадрата,
one of them flickering at a slower rate than the other one.
один из них мерцал с меньшей частотой, чем другой.
00:02:20
Depending on which of these flickers you are paying attention to,
В зависимости от того, на мерцание какого квадрата вы обращаете внимание,
certain parts of your brain will start resonating in the same rate
определённые части вашего мозга начнут резонировать с той же частотой,
as that flickering rate.
что и частота этого мерцания.
So by analyzing your brain signals,
Итак, анализируя сигналы вашего головного мозга,
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...