StudyEnglishWords

4#

Экономический рост замедлился. Давайте это исправим. Dambisa Moyo - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Экономический рост замедлился. Давайте это исправим". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:07:52
where we pay and reward people for doing the things
когда мы платим людям и награждаем их, если то, что они делают,
that we actually think can help enhance economic growth.
как мы думаем, может помочь ускорить экономический рост.
For example,
Например,
sending children to school,
отправляя детей в школу,
parents could earn money for that,
родители могут получить деньги.
00:08:04
or getting their children inoculated or immunized,
Или за то, что они прививают и иммунизируют своих детей,
parents could get paid for doing that.
родителям могут заплатить.
Now, quite apart from the debate
Сейчас, отстраняясь от споров
on whether or not we should be paying people
о том, нужно ли нам платить людям за то,
to do what we think they should do anyway,
что они, как мы считаем, должны делать в любом случае,
00:08:17
the fact of the matter is that pay for performance
главное — то, что плата за эти действия
has actually yielded some positive results
принесла некоторые положительные результаты
in places like Mexico,
в таких странах, как Мексика,
in Brazil
Бразилия
and also in pilot programs in New York.
и в пилотных программах в Нью-Йорке.
00:08:29
But there are also benefits
Но есть также есть плюсы
and significant changes underway on left-leaning policies.
и значительные изменения в случае использования политики левых.
Arguments that government should expand its role and responsibility
Аргументы за то, что правительство должно увеличить свою роль и ответственность,
so that it's not so narrowly defined
чтобы они не были такими ограниченными,
and that government should be much more of an arbiter
и что правительство должно больше распределять
00:08:44
of the factors of production
факторы производства,
have become commonplace with the success of China.
стали обыденными после успеха Китая.
But also we've started to have debates
Также у нас начались споры о том,
about how the role of the private sector
как должна измениться
should move away from just being a profit motive
роль частного сектора: от простой корысти
00:08:56
and really be more engaged in the delivery of social programs.
к большей вовлечённости в социальные программы.
Things like the corporate social responsibility programs,
Такие вещи, как корпоративные программы социальной ответственности,
albeit small in scale,
хоть и маленькие по масштабу, —
are moving in that right direction.
движение в правильном направлении.
Of course, left-leaning policies have also tended to blur the lines
Конечно, политика левых тоже стирает границы
00:09:13
between government, NGOs and private sector.
между правительством, НГО и частным сектором.
Two very good examples of this are the 19th-century United States,
Два очень хороших примера этого — США в XIX веке,
when the infrastructure rollout
когда развитие инфраструктуры
was really about public-private partnerships.
основывалось на партнёрстве государства и частных компаний.
More recently, of course,
Позднéе, безусловно,
00:09:27
the advent of the Internet has also proven to the world
возникновение интернета доказало миру,
that public and private can work together for the betterment of society.
что государство и частный сектор могут работать вместе на благо общества.
My fundamental message to you is this:
Моё фундаментальное послание к вам:
We cannot continue to try and solve the world economic growth challenges
мы не можем продолжать решать проблемы мирового экономического роста,
by being dogmatic and being unnecessarily ideological.
будучи слишком догматичными.
00:09:49
In order to create sustainable, long-term economic growth
Чтобы создать стабильный долгосрочный экономический рост,
and solve the challenges and social ills that continue to plague the world today,
решить проблемы общества, что сегодня продолжают мучить мир,
we're going to have to be more broad-minded
мы должны смотреть шире
about what might work.
на то, что может сработать.
Ultimately,
В конечном счёте
00:10:03
we have to recognize that ideology is the enemy of growth.
мы должны понять, что идеология — враг роста.
скачать в HTML/PDF
share