StudyEnglishWords

3#

как и когда. Ханс Рослинг. Возрождение Азии - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "как и когда". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:13:18
Inequalities in China and India
Неравенство внутри Китая и Индии
I consider really the big obstacle
я считаю большой помехой,
because to bring the entire population into growth and prosperity
потому что только вовлечение всего населения в рост и процветание
is what will create a domestic market,
создаст внутренний рынок,
what will avoid social instability,
поможет избежать социальной нестабильности
00:13:33
and which will make use of the entire capacity
и позволит реализоваться всем возможностям
of the population.
населения.
So, social investments in health, education and infrastructure,
Итак, инвестиции в здоровье, образование, инфраструктуру
and electricity is really what is needed in India and China.
и электричество – вот что очень нужно в Индии и Китае.
You know the climate. We have great international experts
И, знаете, климат. У нас замечательные эксперты
00:13:51
within India telling us that the climate is changing,
по всему миру и в Индии, говорящие об изменении климата,
and actions has to be taken,
и должны приниматься меры,
otherwise China and India would be the countries
а иначе Китай и Индия будут странами,
most to suffer from climate change.
сильнее всех страдающими от изменения климата.
And I consider India and China the best partners in the world
И я полагаю, что Индия и Китай — лучшие партнеры в мире
00:14:04
in a good global climate policy.
в хороших договорах о климате.
But they ain't going to pay
Но они не должны платить за то,
for what others, who have more money,
что другие, с большими деньгами,
have largely created, and I can agree on that.
создали, и я с этим согласен.
But what I'm really worried about is war.
Но больше всего я беспокоюсь по поводу войны.
00:14:17
Will the former rich countries really accept
Примут ли страны, бывшие богатыми,
a completely changed world economy,
абсолютно новую мировую экономику
and a shift of power away from where it has been
и переход власти от тех, у кого она была
the last 50 to 100 to 150 years,
последние 50, 100, 150 лет
back to Asia?
обратно к Азии?
00:14:29
And will Asia be able to handle that
И сможет ли Азия справиться с
new position of being in charge
новой ответственностью за
of being the most mighty, and the governors of the world?
величайшее могущество и за роль мирового регулятора?
So, always avoid war,
Так что избегайте войны,
because that always pushes human beings backward.
потому что она всегда толкает человечество назад.
00:14:41
Now if these inequalities, climate and war can be avoided,
А если эти войны и проблемы неравенства и климата можно избежать,
get ready for a world in equity,
приготовьтесь к миру равных.
because this is what seems to be happening.
Ведь вот что, кажется, произойдёт.
And that vision that I got as a young student,
И то, что я увидел, будучи студентом,
1972, that Indians can be much better than Swedes,
в 1972, что индусы могут быть гораздо лучше шведов,
00:14:59
is just about to happen.
это должно произойти.
And it will happen precisely
И это случится точно в
the year 2048
2048 году
in the later part of the summer, in July,
во второй половине лета, в июле,
more precisely, the 27th of July.
ещё точнее — 27 июля.
00:15:14
(Applause)
(Аплодисменты)
The 27th of July, 2048
27 июля 2048 года –
is my 100th birthday.
тогда мне исполнится 100.
(Laughter)
(Смех)
And I expect to speak
И я планирую выступить
00:15:32
in the first session of the 39th TED India.
в первый день 39-го семинара TED-Индия.
Get your bookings in time. Thank you very much.
Бронируйте билеты заранее. Большое спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика