2#

технология сердца. Его Святейшество Кармапа - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "технология сердца.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2773 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

Его Святейшество Кармапа рассказывает, как было обнаружено, что он является реинкарнацией легендарной личности в Тибетском Буддизме. В своем рассказе он призывает нас работать не только над технологией и дизайном, но и над технологией и дизайном своих сердец. Синхронный перевод осуществляет Тайлер Дьюер (Tyler Dewar).

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:31
Tyler Dewar: The way I feel right now
Тайлер Дьюер: У меня сейчас такое чувство,
is that all of the other speakers
что все, кто здесь выступал,
have said exactly what I wanted to say.
сказали именно то, что хотел сказать я.
(Laughter)
(Смех)
And it seems that the only thing left for me to say
И, наверное, единственное, что я могу добавить -
00:00:42
is to thank you all for your kindness.
поблагодарить вас всех за вашу доброту.
TD: But maybe in the spirit
И, может быть, в духе
of appreciating the kindness of you all,
уважения к вашей доброте,
I could share with you
я расскажу вам немного
a little story about myself.
о себе.
00:01:51
TD: From the time I was very young, onward,
С самого детства
I was given
у меня было
a lot of different responsibilities,
много разных обязанностей.
and it always seemed to me, when I was young,
и, когда я был маленьким, мне всегда казалось,
that everything was laid out before me.
что все было предопределено.
00:02:03
All of the plans for me were already made.
Все планы уже были сделаны.
I was given the clothes that I needed to wear
Мне давали одежду.
and told where I needed to be,
Говорили, куда идти,
given these very precious
одев эти очень ценные
and holy looking robes to wear,
одежды, которые выглядят священными.
00:02:15
with the understanding
Я думал, что
that it was something sacred or important.
это было что-то святое или важное.
TD: But before that kind of formal lifestyle happened for me,
Но до того, как я начал жить таким образом,
I was living in eastern Tibet with my family.
я с семьей жил в восточном Тибете.
And when I was seven years old,
Когда мне было 7 лет,
00:03:18
all of a sudden,
внезапно
a search party arrived at my home.
группа прибыла в мой дом.
They were looking the next Karmapa,
Они искали следующего Кармапу.
and I noticed they were talking to my mom and dad,
Я заметил, что они разговаривают с моими родителями
and the news came to me that they were telling me
и я узнал, что они сказали, что
00:03:31
that I was the Karmapa.
я был Кармапой.
And these days, people ask me a lot,
Сейчас многие меня часто спрашивают,
how did that feel.
что я чувствовал в тот момент.
How did that feel when they came and whisked you away,
Каково это было, когда они пришли, забрали тебя,
and your lifestyle completely changed?
и твой образ жизни полностью изменился?
00:03:41
And what I mostly say is that,
И я обычно говорю, что
at that time,
в то время
it was a pretty interesting idea to me.
это было интересно.
I thought that things would be pretty fun
Я думал, что это будет весело,
and there would be more things to play with.
будет много игрушек.
00:03:53
(Laughter)
(Смех)
TD: But it didn't turn out to be so fun and entertaining,
Но все оказалось не так весело и занимательно,
as I thought it would have been.
как я себе представлял.
I was placed
Меня поместили
in a pretty strictly controlled environment.
в довольно строго контролируемую среду.
00:05:07
And immediately,
И сразу же
a lot of different responsibilities,
много различных обязанностей,
in terms of my education and so forth, were heaped upon me.
связанных с моим образованием и так далее, были возложены на меня.
I was separated, largely, from my family,
Я был оторван от семьи,
including my mother and father.
включая родителей.
00:05:18
I didn't have have many personal friends
У меня было мало друзей,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...