StudyEnglishWords

3#

3 истории о местном эко-предпринимательстве. Маджора Картер - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "3 истории о местном эко-предпринимательстве". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 9 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:16:21
But since then,
Однако с тех пор
the park that was just a dump and was featured at a TED2006 Talk
парк, который раньше был свалкой мусора, показанный на TED2006,
became this little thing.
превратился в такое вот уютное местечко.
But I did in fact get married in it.
И я действительно провела там свою церемонию бракосочетания.
Over here.
Вот здесь.
00:16:33
There goes my dog who led me to the park in my wedding.
А это моя собака, сопровождавшая меня в парк в день свадьбы.
The South Bronx Greenway
Проект South Bronx Greenway
was also just a drawing on the stage back in 2006.
тогда, в 2006 г., тоже был всего лишь рисунком на листе бумаги.
Since then, we got
С тех пор мы получили финансирование
about 50 million dollars in stimulus package money
около 50 миллионов долларов в виде стимуляционного пакета,
00:16:48
to come and get here.
чтобы приехать сюда и начать работать.
And we love this, because I love construction now,
И мы в восторге, я обожаю строительство на этом этапе
because we're watching these things actually happen.
поскольку мы видим, как все воплощается в жизнь.
So I want everyone to understand
Итак, я хочу, чтобы все поняли,
the critical importance
насколько критично важно
00:16:58
of shifting charity into enterprise.
превращение благотворительности в бизнес.
I started my firm to help communities across the country
Я создала свою фирму, чтобы помочь сообществам по всей стране
realize their own potential
реализовать их собственный потенциал
to improve everything about the quality of life for their people.
во всех аспектах улучшить качество жизни их людей.
Hometown security
Местная безопасность
00:17:11
is next on my to-do list.
стоит следующим номером в моем списке дел.
What we need are people who see the value
Нам нужны люди, которые видят ценность
in investing in these types of local enterprises,
инвестиций в подобные типы местных предприятий,
who will partner with folks like me
которые готовы стать партнерами таких, как я,
to identify the growth trends and climate adaptation
чтобы вместе найти тенденции роста и способы адаптироваться к климату
00:17:23
as well as understand the growing social costs
а также понять растущие социальные издержки
of business as usual.
ведения бизнеса по-старинке.
We need to work together
Нам нужно работать вместе,
to embrace and repair our land,
чтобы восстановить и исцелить нашу землю,
repair our power systems
починить системы энергоснабжения
00:17:34
and repair ourselves.
и починить себя самих.
It's time to stop building
Пришло время прекратить строить
the shopping malls, the prisons,
торговые центры, тюрьмы,
the stadiums
стадионы
and other tributes to all of our collective failures.
и прочие монументы нашим коллективным поражениям.
00:17:46
It is time that we start building
Настало время начать строить
living monuments to hope and possibility.
живые памятники надежде и возможности.
Thank you very much.
Огромное вам спасибо.
(Applause)
(аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика