3 способа, которыми бизнес может побороть торговлю людьми. Nikki Clifton - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "3 способа, которыми бизнес может побороть торговлю людьми".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:24
do not choose this life.
не выбирают себе такую судьбу.
They're forced, defrauded or coerced.
Их заставили, обманули или запугали.
That's actually the legal definition
Именно так федеральный закон
определяет понятие «торговля людьми»,
for human trafficking
under federal law, for adults.
относящееся ко взрослым.
Now, when it comes to kids,
any minor under 18 that's transported,
any minor under 18 that's transported,
Что же касается детей,
всех тех, кому нет восемнадцати,
00:02:43
facilitated or used for commercial sex,
и кого переправляют или удерживают
с целью сексуальной эксплуатации,
is automatically a victim.
то они автоматически
приравниваются к жертвам.
Regardless of whether
force, fraud or coercion is used.
Независимо от того, имели место
принуждение, обман, запугивание или нет.
This crime knows no age,
gender or socioeconomic barrier.
Это преступление
не ограничивается возрастом,
полом и социоэкономическим статусом.
полом и социоэкономическим статусом.
I'm talking about the 16-year-old girl
that I met in Washington, DC.
Я говорю о таких, как 16-летняя девочка,
которую я встретила в Вашингтоне.
00:03:04
She had been trafficked
from the time she was 14 until she was 16.
Она была в таком рабстве с 14 до 16 лет.
She was a victim
of the foster care system.
Она стала жертвой
недобросовестных органов опеки.
And she told me she'd been sold
up to five times a day.
Она рассказала мне, что её
продавали до пяти раз за день.
She didn't even know
the term "human trafficking;"
Она даже не знала,
что такое «торговля людьми»,
she thought that it was just
a part of her life as a foster care kid.
она думала, что это — часть её
новой жизни в приёмной семье.
00:03:25
Sex trafficking also shows up
in affluent areas and gated communities.
Секс-торговля также существует
в богатых районах
и охраняемых коттеджных резиденциях.
и охраняемых коттеджных резиденциях.
And men lure young girls
into sex trafficking situations
Мужчины втягивают молодых
девочек в секс-торговлю,
with promises of modeling
contracts, cell phones.
заманивая их обещаниями модельной
карьеры и дорогих подарков.
Sometimes they're just kidnapped
right off the street.
Иногда их похищают прямо на улице.
In the US, an estimated
200,000 to 300,000 girls and boys
Предполагается, что ежегодно
в США в секс-торговлю вовлекается
00:03:50
are anticipated to be used
for commercial sex trafficking every year.
около 200–300 тысяч девочек и мальчиков.
You heard that right -- girls and boys.
Я не оговорилась — девочек и мальчиков.
Worldwide, the International
Labor Organization
По оценкам Международной
организации труда,
estimates that up to
one million children a year
ежегодно в мире около миллиона детей
подвергаются опасности
are vulnerable for sex trafficking.
быть вовлечёнными в торговлю людьми.
00:04:09
Those numbers are huge.
Это огромная цифра.
And so while the billboards are great
for raising awareness generally,
Реклама на билбордах — отличный способ
проинформировать общественность,
they're just not enough
to put an end to this problem.
но чтобы положить конец торговле
людьми этого недостаточно.
I believe that if we're going to be
serious about sex trafficking,
Я считаю, если мы серьёзно
настроены на решение этой проблемы,
we can't legislate or arrest our way
out of modern-day slavery.
мы не сможем справиться
с этим современным рабством,
узаконив его или арестовав кого-то.
узаконив его или арестовав кого-то.
00:04:29
If we really want to end
sex trafficking in the US,
Если мы и вправду хотим
покончить с торговлей людьми в США,
we have to systematically educate
and target demand.
то нам нужно нацелиться на «потребителя»
и проводить систематическое обучение.
And I think the business community
is in the perfect position
И бизнес-сообщество в идеальном положении,
to do just that.
чтобы вести эту деятельность.
So, sex trafficking is big business.
Торговля людьми — это крупный бизнес.
00:04:45
And I'm proposing a business plan
that starts with the customer.
И я предлагаю рассмотреть бизнес-план,
который начинает с потребителя.
And in the sex trade,
the customer is referred to as a John.
В контексте секс-торговли условно
обозначим этого потребителя как «Джон».
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь