David Merril демонстрирует Siftables, умные игрушечные кубики - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "David Merril демонстрирует Siftables, умные игрушечные кубики.".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2769 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:00
One of the interesting implications on interaction, we started to realize,
Один интересный вывод из принципа их работы, который мы поняли -
was that we could use everyday gestures on data,
мы могли бы использовать повседневные движения для работы с информацией,
like pouring a color the way we might pour a liquid.
К примеру наливать цвет так же, как если бы мы наливали жидкость.
So in this case, we've got three Siftables configured to be paint buckets
В данном случае, у нас есть три Siftables в режиме ведер краски.
and I can use them to pour color into that central one,
И я могу их использовать, чтобы залить цвет в центральный,
00:02:17
where they get mixed.
где они будут смешаны.
If we overshoot, we can pour a little bit back.
Если мы переборщили, мы можем отлить немного краски.
There are also some neat possibilities for education,
Также это дает некоторые интересные возможности для обучения
like language, math and logic games
такого рода как лингвистические, математические и логические игры,
where we want to give people the ability to try things quickly,
где нам хотелось бы дать людям возможность попробовать идеи быстро,
00:02:30
and view the results immediately.
и незамедлительно увидеть результат.
So here I'm --
Поэтому я здесь.
(Applause)
(Аплодисменты)
This is a Fibonacci sequence that I'm making with a simple equation program.
Это последовательность Фибоначчи, которую я выполняю с помощью простой программы для вычислений.
Here we have a word game that's kind of like a mash-up between Scrabble and Boggle.
Здесь у нас игра со словам, которая напоминает смесь Скрэббла и Боггла.
00:02:45
Basically, in every round
В общем, каждый раунд
you get a randomly assigned letter on each Siftable,
вы получаете случайную букву на каждом Siftable,
and as you try to make words it checks against a dictionary.
и пока вы пробуете составлять слова, они проверяются по словарю.
Then, after about 30 seconds, it reshuffles,
Потом, примерно через 30 секунд Siftable перемешиваются,
and you have a new set of letters and new possibilities to try.
и вы получаете новый набор букв и возможностей.
00:02:58
(Applause)
(Аплодисменты)
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)
So these are some kids that came on a field trip to the Media Lab,
Вот дети, которые пришли на экскурсию в Media Lab,
and I managed to get them to try it out, and shoot a video.
и я предоставил им возможность испытать Siftables, и снял видео
00:03:14
They really loved it.
Им на самом деле понравилось.
And, one of the interesting things about this kind of application
И одна из интересных особенностей такого рода приложений состоит в том,
is that you don't have to give people many instructions.
что не надо давать людям много инструкций.
All you have to say is, "Make words,"
Все что вам надо сказать это, - "Составьте слова."
and they know exactly what to do.
и они отлично понимают, что именно надо делать.
00:03:26
So here's another few people trying it out.
Вот еще несколько других людей пробуют игры.
That's our youngest beta tester, down there on the right.
Это наш самый юный испытатель, внизу справа
Turns out, all he wanted to do was to stack the Siftables up.
Вышло так, что все чего ему хотелось - это складывать Siftables в кучу.
So to him, they were just blocks.
Поэтому для него это просто кубики.
Now, this is an interactive cartoon application.
А это интерактивное анимационное приложение.
00:03:53
And we wanted to build a learning tool for language learners.
Мы хотели создать инструмент для изучения языков.
And this is Felix, actually.
А вот это Феликс.
And he can bring new characters into the scene,
И он может добавлять новых героев на сцену,
just by lifting the Siftables off the table that have that character shown on them.
просто подняв со стола Siftables, c изображением героя на нем.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь