показать другое слово

Слово "abundant". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. abundant [əˈbʌndənt] имя прилагательное
    обильный, изобилующий; богатый (in abundant чем-л.);
    to be abundant иметь(ся) в изобилии, кишеть

    Примеры использования

    1. The dinner, though hastily prepared, was very good and even abundant; only the wine was not quite up to the mark; it was sherry, almost black, bought by Timofeich in the town from a well-known merchant, and it had a flavor of copper or resin; the flies also were a nuisance.
      Обед, хотя наскоро сготовленный, вышел очень хороший, даже обильный; только вино немного, как говорится, подгуляло: почти черный херес, купленный Тимофеичем в городе у знакомого купца, отзывался не то медью, не то канифолью; и мухи тоже мешали.
      Отцы и дети. Тургенев Иван Сергеевич, стр. 116
    2. He told her that he had been impatient to leave the dining-room—hated sitting long—was always the first to move when he could—that his father, Mr. Knightley, Mr. Cox, and Mr. Cole, were left very busy over parish business—that as long as he had staid, however, it had been pleasant enough, as he had found them in general a set of gentlemanlike, sensible men; and spoke so handsomely of Highbury altogether—thought it so abundant in agreeable families—that Emma began to feel she had been used to despise the place rather too much.
      Он начал с того, что только и ждал минуты покинуть столовую — терпеть не может сидеть так долго — всегда уходит при первой же возможности; что отец его и с ним вместе мистер Найтли, мистер Кокс и мистер Коул с головою ушли в какие-то свои приходские дела; что он все же провел это время в мужском обществе не без приятности, ибо нашел, что люди в нем подобрались разумные, порядочные — он вообще так расхваливал Хайбери, так поражался тому, что здесь столько семейств, с которыми славно было бы водить знакомство, что Эмма уже спрашивала себя, заслуженно ли глядела до сих пор на этот уголок с таким презрением.
      Эмма. Джейн Остин, стр. 197
    3. Of this preparation a tolerably abundant plateful was apportioned to each pupil.
      Стараясь есть через силу, я спрашивала себя: неужели нас будут так кормить каждый день?
      Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 52

Поиск словарной статьи

share