показать другое слово

Слово "buxom". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. buxom [ˈbʌksəm]имя прилагательное
    1. полная, полногрудая; пышущая здоровьем, крепкая

      Примеры использования

      1. Life was pleasant enough on Kazanga, and the girls were buxom, jolly, frank and acquiescent, good companions for a hike through the hills or a swim in the brook, staunch mates for life.
        Жилось на Казанге неплохо. Девушки тут были миловидны, веселы, не ломаки, отличные товарищи, верные подруги жизни.
        Паломничество на Землю. Роберт Шекли, стр. 1
      2. How you can have felt any sorrow for the loss of that other person (I detest buxom women!) passes my understanding.
        Как вы могли сожалеть о потере этой другой особы (я терпеть не могу румяных женщин!), я понять не могу.
        Две судьбы. Уильям Уилки Коллинз, стр. 139
      3. They were a pretty, buxom quartette, so crammed into the carriage that their hoops and flounces overlapped and their parasols nudged and bumped together above their wide leghorn sun hats, crowned with roses and dangling with black velvet chin ribbons. All shades of red hair were represented beneath these hats, Hetty’s plain red hair, Camilla’s strawberry blonde, Randa’s coppery auburn and small Betsy’s carrot top.
        Они с трудом разместились в коляске — эти четыре миловидные цветущие девушки в пышных платьях с кринолинами и воланами, никак не вмещавшимися в экипаж и торчащими над колесами, в больших соломенных шляпах, украшенных розами и завязанных под подбородком черными бархатными лентами, с зонтиками в руках то и дело приходившими в столкновение из-за недостатка места Все оттенка рыжих кудрей выглядывали из-под шляп: ярко-рыжие — у Хэтти, светлые, рыжевато-золотистые — у Камиллы каштановые, отливающие бронзой, у Рэнды и почти морковной, красные у маленькой Бетси.
        УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 99
    2. добродушная, сердечная, весёлая

      Примеры использования

      1. I mean the meeting of the King with Friar Tuck at the cell of that buxom hermit.
        Я имею в виду встречу короля с монахом Туком в келье этого веселого отшельника.
        Айвенго. Вальтер Скотт, стр. 5
      2. There was a buxom Irish servant-girl, who performed all the duties of the little house where the Sedley family had found refuge: and this girl had in vain, on many previous days, striven to give Amelia aid or consolation. Emmy was much too sad to answer, or even to be aware of the attempts the other was making in her favour.
        В домике, где семейство Седли нашло себе пристанище, сложила прислугой жизнерадостная девушка-ирландка. Не раз в течение этих дней веселая толстушка пыталась отвлечь внимание Эмилии от грустных мыслей и развеселить ее, но тщетно: Эмми была слишком удручена и не только не отвечала, но даже не замечала ее ласковых попыток.
        Ярмарка тщеславия. Уильям Мейкпис Теккерей, стр. 221

Поиск словарной статьи

share