StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "deserve". Англо-русский словарь Мюллера

  1. deserve [dɪˈzɛ:rv] глагол
    заслуживать, быть достойным (чего-л.);
    to deserve attention заслуживать внимания;
    to deserve well (ill ) заслуживать награды (наказания);
    to deserve well of one's country иметь большие заслуги перед родиной

    Примеры использования

    1. If thou wilt not take as much trouble as that for thy daily bread, thou dost not deserve to have it."
      Если ты не хочешь позаботиться о своем хлебе насущном, то ты недостоин его и есть.
      Подземный человечек. Братья Гримм, стр. 3
    2. Although schoolmistresses' letters are to be trusted no more nor less than churchyard epitaphs; yet, as it sometimes happens that a person departs this life who is really deserving of all the praises the stone cutter carves over his bones; who IS a good Christian, a good parent, child, wife, or husband; who actually DOES leave a disconsolate family to mourn his loss; so in academies of the male and female sex it occurs every now and then that the pupil is fully worthy of the praises bestowed by the disinterested instructor.
      Хотя письмам школьных наставниц можно доверять не больше, чем надгробным эпитафиям, однако случается, что почивший и на самом деле заслуживает всех тех похвал, которые каменотес высек над его останками: он действительно был примерным христианином, преданным родителем, любящим чадом, супругой или супругом и воистину оставил безутешную семью, оплакивающую его. Так и в училищах, мужских и женских, иной раз бывает, что питомец вполне достоин похвал, расточаемых ему беспристрастным наставником.
      Ярмарка тщеславия. Уильям Мейкпис Теккерей, стр. 5
    3. “You then roused his anger by calling him names at a moment when he felt that he had deserved your warmest thanks. He could not explain the true state of affairs without betraying one who certainly deserved little enough consideration at his hands. He took the more chivalrous view, however, and preserved her secret.”
      — Артур был потрясен вашим несправедливым обвинением. Ведь, напротив, вы должны были бы благодарить его. Он не мог рассказать вам правду, не предав Мэри, хотя она и не заслуживала снисхождения. Он вел себя как рыцарь и сохранил тайну.
      Приключения Шерлока Холмса. Берилловая диадема. Артур Конан-Дойл, стр. 22

Поиск словарной статьи

share