StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "exceed". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. exceed [ɪkˈsi:d]глагол
    1. превышать, переходить границы;
      to exceed one's instructions превысить свои полномочия

      Примеры использования

      1. The most racking pangs succeeded: a grinding in the bones, deadly nausea, and a horror of the spirit that cannot be exceeded at the hour of birth or death.
        Тотчас я почувствовал мучительную боль, ломоту в костях, тягостную дурноту и такой ужас, какого человеку не дано испытать ни в час рождения, ни в час смерти.
        Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 58
      2. Miss Bingley was then sorry that she had proposed the delay, for her jealousy and dislike of one sister much exceeded her affection for the other.
        Мисс Бингли вскоре стала жалеть о том, что предложила отложить их отъезд, так как ревность и неприязнь, вызванные в ней одной из сестер, были гораздо сильнее ее привязанности ко второй.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 48
      3. Its annual billings exceeded the combined billings of its two nearest competitors, chiefly because its major account was Kruger-Brent, Ltd., and its dozens of worldwide subsidiaries.
        Доходы фирмы превышали совместные прибыли двух конкурентов, в основном благодаря тому, что главными клиентами «Беркли и Мэтьюз» были «Крюгер-Брент лимитед» и ее многочисленные филиалы.
        Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 318
    2. превосходить;
      to exceed smb. in strength (in height ) быть сильнее кого-л. (выше ростом, чем кто-л.)

      Примеры использования

      1. All we had was Simon Finch, a fur-trapping apothecary from Cornwall whose piety was exceeded only by his stinginess.
        Наша родословная начинается всего лишь с Саймона Финна, он был лекарь и завзятый охотник родом из Корнуэлла, ужасно благочестивый, а главное - ужасный скряга.
        Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 1
      2. I say that even their exceeding density did not prevent our perceiving this—yet we had no glimpse of the moon or stars, nor was there any flashing forth of the lightning.
        Повторяю, как ни были они густы и плотны, мы хорошо различали это странное движение, а меж тем не видно было ни луны, ни звезд и ни разу не сверкнула молния.
        Падение дома Ашеров. Эдгар Аллан По, стр. 16
      3. Finally he succeeded, and nothing could exceed his disappointment.
        В конце концов он добился своего -- и тут наступило жестокое разочарование.
        Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 110
    3. преувеличивать

Поиск словарной статьи

share