показать другое слово
Слово "fastidious". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
fastidious
uk/us[fæsˈtɪd.i.əs] — имя прилагательное
- привередливый, разборчивый
Примеры использования
- Though maids may look at men with eye fastidious,Как косо на мужчин девица ни глядит,Разборчивая Невеста. Крылов Иван Андреевич, стр. 2
- He was fastidious, and, aiming at something he did not quite fully grasp, was constantly dissatisfied with his work as a whole: perhaps a part would please him, the forearm or the leg and foot of a figure, a glass or a cup in a still-life; and he would cut this out and keep it, destroying the rest of the canvas; so that when people invited themselves to see his work he could truthfully answer that he had not a single picture to show.Человек он был взыскательный и, стремясь к чему-то, чего еще сам не мог назвать, вечно был неудовлетворен своей работой в целом; только какая-нибудь деталь и порадует его подчас — рука, нога, ступня в человеческой фигуре или стакан, чашка в натюрморте; тогда он вырезывал и сохранял эту деталь, уничтожая остальное полотно. Поэтому, когда Клаттона просили показать его работы, он мог, не солгав, ответить, что у него нет ни одной оконченной картины.Бремя страстей человеческих. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 244
- You have been tutored and refined by books and retirement from the world, and you are therefore somewhat fastidious; but this only renders you the more fit to appreciate the extraordinary merits of this wonderful man.Книги и уединение возвысили твою душу и сделали тебя требовательной; но ты тем более способна оценить необыкновенные достоинства этого удивительного человека.Франкенштейн, или Современный Прометей. Мэри Шелли, стр. 15
- утончённый, изощрённый
Примеры использования
- Fastidious men do not live in pigsties, nor can they long remain in politics or business.Утончённые люди не живут в свиных хлевах и не могут долго заниматься политикой и делами.Контрапункт. Олдос Хаксли, стр. 444
- "I would not be so fastidious as you are," cried Mr. Bingley, "for a kingdom!— О, я не так привередлив, как вы! — воскликнул Бингли.Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 8
- On the other hand, some embroidery she had been doing was of an extreme fineness and beauty. That indicated a woman of fastidious and artistic taste.С другой стороны, ее вышивки, необыкновенно красивые и изысканные, свидетельствуют о тонком художественном чутье.Убийство в Месопотамии. Агата Кристи, стр. 161
- привередливый, разборчивый