показать другое слово

Слово "grass". Англо-русский словарь Мюллера

  1. grass [grɑ:s]
    1. существительное
      1. трава; дёрн

        Примеры использования

        1. They will scour the jungle for him when he is far away, and we and our children must run when the grass is set alight.
          Они обыщут джунгли, когда он убежит, и нам с детьми придётся спасаться от подожжённой ими травы.
          Маугли. Редьярд Джозеф Киплинг, стр. 2
        2. It was a large lovely garden, with soft green grass.
          Это был большой красивый сад.
          Эгоистичный великан. Оскар Уайльд, стр. 1
        3. There was little difficulty in entering the grounds, for unrepaired breaches gaped in the old park wall. Making our way among the trees, we reached the lawn, crossed it, and were about to enter through the window when out from a clump of laurel bushes there darted what seemed to be a hideous and distorted child, who threw itself upon the grass with writhing limbs and then ran swiftly across the lawn into the darkness.
          Попасть к дому было нетрудно, потому что старая парковая ограда обрушилась во многих местах. Пробираясь между деревьями, мы достигли лужайки, пересекли ее и уже собирались влезть в окно, как вдруг какое-то существо, похожее на отвратительного урода-ребенка, выскочило из лавровых кустов, бросилось, корчась, на траву, а потом промчалось через лужайку и скрылось в темноте.
          Приключения Шерлока Холмса. Пёстрая лента. Артур Конан-Дойл, стр. 21
      2. лужайка, газон; луг;
        to lay down in grass запускать под луга

        Примеры использования

        1. It was a large lovely garden, with soft green grass.
          Это был большой красивый сад.
          Эгоистичный великан. Оскар Уайльд, стр. 1
      3. пастбище;
        to be at grass пастись, быть на подножном корму; в переносном значении разговорное быть на отдыхе, на каникулах; быть без дела;
        to put (или to send ) to grass выгонять в поле, на подножный корм
      4. горное дело — поверхность земли; устье шахты
      5. разговорное — спаржа;
        to let no grass grow under one's feet действовать быстро и энергично;
        to send to grass уволить;
        to hear the grass grow слышать, как трава растёт, быть необыкновенно чутким;
        go to grass грубый; вульгарный; пошлый убирайся к чёрту!
    2. глагол
      1. засевать травой; покрывать дёрном
      2. зарастать травой
      3. пастись
      4. выгонять в поле (скот)
      5. растянуться на траве
      6. сбить с ног; подстрелить (птицу)
      7. вытащить на берег (рыбу)

Поиск словарной статьи

share