StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "haphazard". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. haphazard [ˈhæpˈhæzəd]
    1. существительное — случай, случайность;
      at (или by ) haphazard случайно; наудачу

      Примеры использования

      1. We are a haphazard bundle of inconsistent qualities.
        Каждый из нас - просто случайная мешанина несовместимых качеств.
        Друзья познаются в беде. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 1
      2. I'm a sort of strange-thoughted sometimes, they say; but that's only haphazard-like.
        Я и сам, говорят, иной раз умею хитро поразмыслить, да только это так, разве что к случаю.
        Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 491
      3. “It was most unscientific,” returned Dr. Constantine. “The blows seem to have been delivered haphazard and at random.
        – Никак нет, – подтвердил доктор Константин. – Удары, судя по всему, наносились как попало и наугад.
        Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 29
    2. имя прилагательное
      1. случайный

        Примеры использования

        1. Above it, on the wall, were haphazard racks of the tools that Robert Nèville used.
          На стеллаже над ним были развешаны инструменты.
          Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 2
        2. They had the appearance of being partly offices and partly hotel; there was nothing homelike in them and you understood that these houses were merely places of haphazard sojourn to their successive occupants.
          В обстановке ничего домашнего, не то отель, не то канцелярия, сразу видно, что эти дома – всего лишь случайное, временное жилище для сменяющихся обитателей.
          Узорный покров. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 142
      2. техника; технология — бессистемный

        Примеры использования

        1. She wouldn’t be listening, and what she said, however haphazard and irrelevant, might lead to something.
          Она все равно не слушает, а то, что скажет она, может, что-то и даст, как бы нелепы и неуместны ни показались ее слова.
          Часы. Агата Кристи, стр. 171
        2. Above it, on the wall, were haphazard racks of the tools that Robert Nèville used.
          На стеллаже над ним были развешаны инструменты.
          Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 2

Поиск словарной статьи

share