показать другое слово

Слово "hence". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. hence [hens]
    1. наречие
      1. отсюда

        Примеры использования

        1. Hence my prosperity, far beyond my merits; my work had nothing to recommend it except my growing technical skill, enthusiasm for my subject, and independence of popular notions.
          Отсюда мое процветание, значительно превзошедшее мои заслуги; в моих работах не было особых достоинств, кроме постоянно совершенствующейся техники, любви к предмету и независимости от ходячих мнений.
          Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 212
        2. The process has to be conscious, or it would not be carried out with sufficient precision, but it also has to be unconscious, or it would bring with it a feeling of falsity and hence of guilt. DOUBLETHINK lies at the very heart of Ingsoc, since the essential act of the Party is to use conscious deception while retaining the firmness of purpose that goes with complete honesty.
          Этот процесс должен быть сознательным, иначе его не осуществишь аккуратно, но должен быть и бессознательным, иначе возникнет ощущение лжи, а значит, и вины. Двоемыслие -- душа ангсоца, поскольку партия пользуется намеренным обманом, твердо держа курс к своей цели, а это требует полной честности.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 208
        3. A grand sugar planter of the South is Woodley Poindexter; one of the highest and haughtiest of his class; one of the most profuse in aristocratic hospitalities: hence the necessity of forsaking his Mississippian home, and transferring himself and his “penates,”—with only a remnant of his “niggers,”—to the wilds of south-western Texas.
          Вудли Пойндекстер, владелец крупных сахарных плантаций, был одним из наиболее надменных, расточительных и хлебосольных аристократов Юга. В конце концов он разорился, и ему пришлось покинуть свой дом на Миссисипи и переехать с семьей и горсточкой оставшихся негров в дикие прерии юго-западного Техаса.
          Всадник без головы. Майн Рид, стр. 5
      2. с этих пор;
        three years hence через три года, три года спустя

        Примеры использования

        1. There was no further question of authority between us; Woola was my devoted slave from that moment hence, and I his only and undisputed master.
          Теперь между нами больше не было вопроса о власти: с этого момента Вула был моим преданным рабом, а я его единственным повелителем.
          Джон Картер. Дочь тысячи джеддаков. Эдгар Берроуз, стр. 54
        2. She had named a place where they could meet after work, four evenings hence.
          Она назвала место, где они смогут встретиться через четыре вечера, после работы.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 123
        3. I came here to purchase perfumes and mandragora and the other necessities for an Operation of the utmost imaginable importance, which I will conduct five nights hence upon a certain hilltop near the village of Montevecchio.
          Я приехал сюда, чтобы купить благовония и мандрагору и еще кое-что, необходимое для выполнения Таинства, значение которого невозможно выразить никакими словами. Сие знаменательное событие должно произойти через пять дней на одном из холмов, что расположены неподалеку от деревни Монтевиччио.
          Власть. Лейнстер Мюррей, стр. 1
      3. следовательно;
        to go hence умереть

        Примеры использования

        1. There was no further question of authority between us; Woola was my devoted slave from that moment hence, and I his only and undisputed master.
          Теперь между нами больше не было вопроса о власти: с этого момента Вула был моим преданным рабом, а я его единственным повелителем.
          Джон Картер. Дочь тысячи джеддаков. Эдгар Берроуз, стр. 54
        2. Hence there were still faithful men on board.
          Значит, на корабле оставались еще верные люди!
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 62
        3. Hence the hope of a win on the part of an office colleague drew the bond-holders into the new club.
          Поэтому надежды на выигрыш соседа по редакции неотвратимо толкали держателей облигаций в лоно нового клуба.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 180
    2. междометие — прочь!, вон!

      Примеры использования

      1. Now get hence, or by the Sambhur that I killed (I eat no starved cattle), back thou goest to thy mother, burned beast of the jungle, lamer than ever thou camest into the world!
        А теперь убирайся или, клянусь убитым мной самбхуром (я не ем палого скота), ты, обожжённое животное, отправишься к своей матери, хромая хуже, чем в день твоего рождения!
        Маугли. Редьярд Джозеф Киплинг, стр. 5

Поиск словарной статьи

share