показать другое слово

Слово "luncheon". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. luncheon uk/us[ˈlʌn.ən]существительное
    1. завтрак (обыкн. официальный)

      Примеры использования

      1. Perhaps, also, they felt a silent and growing desire for lunch, for the hours crept long past the normal luncheon hour, and the long roads of the North London suburbs seemed to shoot out into length after length like an infernal telescope.
        Быть может, рос в них и голод — давно миновала пора второго завтрака, а длинные улицы северных кварталов вытягивались одна за другой, словно колена какой-то жуткой подзорной трубы.
        Сапфировый крест. Честертон Гилберт Кийт, стр. 10
      2. The afternoon was far advanced before we were able to snatch a hasty luncheon at a restaurant.
        Полдень давно миновал, когда нам наконец удалось наспех позавтракать в одном ресторане.
        Приключения Шерлока Холмса. Шесть наполеонов. Артур Конан-Дойл, стр. 13
      3. “You can never cure a chicken-killer.” Judge Scott shook his head sadly at luncheon table, when his son narrated the lesson he had given White Fang. “Once they’ve got the habit and the taste of blood . . .” Again he shook his head sadly.
        -- Такие охотники на кур неисправимы, -- грустно покачивая головой, проговорил за завтраком судья Скотт, когда сын рассказал ему об уроке, преподанном Белому Клыку. -- Стоит им только повадиться на птичий двор и попробовать вкус крови... -- И он снова с грустью покачал головой.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 186
    2. лёгкий завтрак

      Примеры использования

      1. Luncheon at one fifteen.
        К легкому завтраку в четверть второго пополудни.
        Паразиты. Дафна Дюморье, стр. 213
      2. We had a pleasant luncheon, and as we drove away Lawrence suggested that we should return by Tadminster, which was barely a mile out of our way, and pay a visit to Cynthia in her dispensary.
        Обед удался на славу, и, когда мы возвращались домой, Лоуренс предложил заехать к Цинции в Тэдминстер, тем более что госпиталь был всего в миле от нас.
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 13
      3. The afternoon was far advanced before we were able to snatch a hasty luncheon at a restaurant.
        Полдень давно миновал, когда нам наконец удалось наспех позавтракать в одном ресторане.
        Приключения Шерлока Холмса. Шесть наполеонов. Артур Конан-Дойл, стр. 13

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов

English books with explanations getparalleltranslations.com