показать другое слово
Слово "metropolis". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
metropolis
uk[məˈtrɒp.əl.ɪs] us[məˈtrɑː.pəl.ɪs] — существительное
- столица;
the metropolis ЛондонПримеры использования
- I’m sure Omaha seemed like a metropolis to Henry and Shannon, but in 1922 it was really just a larger-than-average Midwestern town with city pretensions.Я уверен, Омаха показалась Шеннон и Генри мегаполисом, но в 1922 году это был не такой уж большой город даже по меркам Среднего Запада, он только мечтал о статусе мегаполиса.Тьма, — и больше ничего. Стивен КИНГ, стр. 119
- Camps like Forty Mile and Circle City were to him metropolises.Приисковые поселки Сороковая Миля и Серкл казались ему столицами.Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 5
- The next morning we went to see a favorite object of American interest, in the metropolis of England—the Tower of London.На следующее утро мы отправились посмотреть на главный предмет интереса для американцев в столице Англии — «Большой Бен».Две судьбы. Уильям Уилки Коллинз, стр. 1
- метрополия
Примеры использования
- “No; a client. It seems that a young lady has arrived in a considerable state of excitement, who insists upon seeing me. She is waiting now in the sitting-room. Now, when young ladies wander about the metropolis at this hour of the morning, and knock sleepy people up out of their beds, I presume that it is something very pressing which they have to communicate. Should it prove to be an interesting case, you would, I am sure, wish to follow it from the outset. I thought, at any rate, that I should call you and give you the chance.”— Нет, клиентка. Приехала какая-то девушка, она ужасно взволнована и непременно желает повидаться со мной. Она ждет в приемной. А уж если молодая дама решается в столь ранний час путешествовать по улицам столицы и поднимать с постели незнакомого человека, я полагаю, она хочет сообщить что-то очень важное. Дело может оказаться интересным, и вам, конечно, хотелось бы услышать эту историю с самого первого слова. Вот я и решил предоставить вам эту возможность.Приключения Шерлока Холмса. Пёстрая лента. Артур Конан-Дойл, стр. 1
- центр деловой или культурной жизни
- столица;
Поиск словарной статьи
English books with explanations getparalleltranslations.com