StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "reckless". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. reckless [ˈreklɪs]имя прилагательное
    1. безрассудный, опрометчивый

      Примеры использования

      1. I felt younger, lighter, happier in body; within I was conscious of a heady recklessness, a current of disordered sensual images running like a millrace in my fancy, a solution of the bonds of obligation, an unknown but not an innocent freedom of the soul.
        Я был моложе, все мое тело пронизывала приятная и счастливая легкость, я ощущал бесшабашную беззаботность, в моем воображении мчался вихрь беспорядочных чувственных образов, узы долга распались и более не стесняли меня, душа обрела неведомую прежде свободу, но далекую от безмятежной невинности.
        Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 58
      2. His fame had rested on lechery, alcoholism, reckless driving, and draft evasion.
        Прославился он развратом, пьянством, бешеным вождением машины и уклонением от военной службы.
        Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 49
      3. It was reckless of me, but I asked Lady Brandon to introduce me to him.
        Тут я безрассудно попросил леди Брэндон познакомить нас.
        Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 8
    2. дерзкий, отчаянный;
      reckless driving неосторожная езда

      Примеры использования

      1. There was a cool recklessness in his face and a cynical humor in his mouth as he smiled at her, and Scarlett caught her breath.
        Взгляд был спокойный и дерзкий, и когда незнакомец насмешливо и нагло улыбнулся ей, у нее перехватило дыхание.
        УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 110
      2. Probably, if I had lately left a good home and kind parents, this would have been the hour when I should most keenly have regretted the separation; that wind would then have saddened my heart; this obscure chaos would have disturbed my peace! as it was, I derived from both a strange excitement, and reckless and feverish, I wished the wind to howl more wildly, the gloom to deepen to darkness, and the confusion to rise to clamour.
        Если бы я оставила позади уютный семейный очаг и ласковых родителей, я, вероятно, в этот час особенно остро ощущала бы разлуку; вероятно, ветер родил бы печаль в моем сердце, а хаотический шум смущал бы мой душевный мир. Теперь же мною овладело лихорадочное возбуждение: мне хотелось, чтобы ветер выл еще громче, чтобы сумерки скорее превратились в густой мрак, а окружающий беспорядок - в открытое неповиновение.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 55
      3. "As the eleventh hour struck, he entered with a swaggering air, attended by two of the most dissolute and reckless of his boon companions. She stretched out her arms to him, but they seized hold of her, and one of the three—none other than the accursed Benedetto exclaimed,—'Put her to torture and she'll soon tell us where her money is.'
        В одиннадцать часов вечера он вернулся в сопровождении двух приятелей – обычных сотоварищей его проделок; она хотела обнять его, но они схватили ее, и один из них, – боюсь, что это и был этот проклятый мальчишка, – воскликнул: «Мы сыграем в пытку, и ей придется сказать, где у нее спрятаны деньги».
        Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 57
    3. пренебрегающий (чем-л.);
      reckless of danger пренебрегающий опасностью;
      reckless of consequences не думающий о последствиях

      Примеры использования

      1. “I wish Diana or Mary would come and live with you: it is too bad that you should be quite alone; and you are recklessly rash about your own health.”
        - Как было бы хорошо, если бы Диана и Мери поселились с вами; это никуда не годится, что вы совсем один: вы непростительно пренебрегаете своим здоровьем.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 426

Поиск словарной статьи

share