StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "respectively". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. respectively [rɪsˈpektɪvlɪ] наречие
    соответственно; в указанном порядке

    Примеры использования

    1. “The hat and coat left by the girl at the inn were of dark and light tan respectively, her dress a dark blue.
      Шляпа, оставленная молодой женщиной в гостинице, темно-коричневая, пальто светло-коричневое, платье темно-синее.
      Американская трагедия. Драйзер Теодор, стр. 705
    2. Timothy could not lift the veil, and the two other boys were busy being ten and eight years old, respectively.
      Тимоти никак не мог раскусить этот орешек, а братьям не до того, — что может занимать мальчишек в десять и восемь лет?
      Марсианские хроники. Рэй Брэдбери, стр. 177
    3. Fifteen days later, two thousand miles farther off, the Helvetia, of the Compagnie-Nationale, and the Shannon, of the Royal Mail Steamship Company, sailing to windward in that portion of the Atlantic lying between the United States and Europe, respectively signalled the monster to each other in 42° 15' N. lat. and 60° 35' W. long. In these simultaneous observations they thought themselves justified in estimating the minimum length of the mammal at more than three hundred and fifty feet, as the Shannon and Helvetia were of smaller dimensions than it, though they measured three hundred feet over all.
      Пятнадцать дней спустя, в двух тысячах лье от вышеупомянутого места, пароходы "Гельвеция", Национальной пароходной компании, и "Шанон", пароходной компании "Рояль-Мэйл", шедшие контргалсом, встретившись в Атлантическом океане на пути между Америкой и Европой, обнаружили морское чудище под 42o15' северной широты и 60o35' долготы, к западу от Гринвичского меридиана. При совместном наблюдении установили на глаз, что в длину млекопитающее по меньшей мере достигает трехсот пятидесяти английских футов . Они исходили из того расчета, что "Шанон" и "Гельвеция" были меньше животного, хотя оба имели по сто метров от форштевня до ахтерштевня. Самые громадные киты, что водятся в районе Алеутских островов, и те не превышали пятидесяти шести метров в длину, - если вообще достигали подобных размеров!
      Двадцать тысяч лье под водой. Жюль Верн, стр. 2

Поиск словарной статьи

share