StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "riffraff". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. riffraff [ˈrɪfræf]
    1. существительное — подонки общества, отбросы

      Примеры использования

      1. There was no family of any standing into which he could marry, no people with whom he could associate except the Slatterys and riffraff like them.
        Он не мог бы посвататься ни к одной из их дочерей и был лишен возможности водить компанию с кем-либо, кроме таких бедняков, как Слэттери, и им подобных отщепенцев.
        УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 74
      2. Hello, biceps! You know, anabolic steroids are really bad for you. Well, I’m just filling out, Bella. You know, it wouldn't seem so drastic if we hung out more. You should switch schools. You can come hang out with the palefaces. I’m all right. I prefer the rez school's exclusivity. They let any old riffraff into this place. -I see. Then why are you slumming it? l was just buying a part for the Rabbit. You should really come take a ride when it's done.
        Привет, качок! Знаешь, анаболики и стероиды плохо на тебя действуют. Я просто расту, Белла. Кстати, не было бы ничего ужасного в том, если бы мы тусовались друг с другом чуточку больше. Можешь перевестись. Тогда сможешь тусоваться с бледнолицыми. Да не стоит. Мне больше нравится школа в резервации "краснокожих". А к вам сюда любой сброд принимают. Понятно. А что ж ты заявился? Я покупал запчасти для Гольфа-Жука. Тебе стоит прийти покататься, когда я его доделаю.
        Субтитры фильма "New Moon / New Moon (2010-01-14)", стр. 1
      3. Incidentally, tell me, is it true that you entered Yershalaim by the Susa gate [17] riding on an ass, [18] accompanied by a crowd of riff-raff who shouted greetings to you as some kind of prophet?' Here the procurator pointed to the parchment scroll.
        Кстати, скажи: верно ли, что ты явился в Ершалаим через Сузские ворота верхом на осле, сопровождаемый толпою черни, кричавшей тебе приветствия как бы некоему пророку? – тут прокуратор указал на свиток пергамента.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 21
    2. имя прилагательное, разговорное — никчёмный, никудышный

Поиск словарной статьи

share