показать другое слово

Слово "ringleted". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
ringleted ⇒ ringlet        
  1. ringlet [ˈrɪŋlɪt]существительное
    1. колечко

      Примеры использования

      1. “Let me speak of Achilles,” said Alexander, tossing his ringlets, holding his hands high. “I know him better than any of you, for I carry his spirit within me.
        – Позвольте мне сказать об Ахилла, – промолвил Александр, высоко подняв руки. – Я знаю его лучше, ибо несу в себе его дух.
        Как хорошо в вашем обществе. Роберт Силверберг, стр. 10
      2. She was slender, and apparently scarcely past girlhood: an admirable form, and the most exquisite little face that I have ever had the pleasure of beholding; small features, very fair; flaxen ringlets, or rather golden, hanging loose on her delicate neck; and eyes, had they been agreeable in expression, that would have been irresistible: fortunately for my susceptible heart, the only sentiment they evinced hovered between scorn and a kind of desperation, singularly unnatural to be detected there.
        Она была тоненькая и совсем юная, почти девочка – удивительного сложения и с таким прелестным личиком, какого мне еще не доводилось видеть: мелкие черты, необычайно изящные; льняные кольца волос, или, скорей, золотые, падали, несобранные, на стройную шею; а глаза, если бы глядели приветливей, были бы неотразимы; к счастью для моего впечатлительного сердца, я прочел в них только нечто похожее на презрение и вместе с тем на безнадежность, странно неестественную в ее возрасте.
        Грозовой перевал. Эмили Джейн Бронте, стр. 8
    2. локон

      Примеры использования

      1. Once a perfect little beauty in a tartan frock, with a clatter put her heavily armed foot near me upon the bench to dip her slim bare arms into me and righten the strap of her roller skate, and I dissolved in the sun, with my book for fig leaf, as her auburn ringlets fell all over her skinned knee, and the shadow of leaves I shared pulsated and melted on her radiant limb next to my chameloenic cheek.
        Как-то раз совершенная красотка в шотландской юбочке с грохотом поставила тяжеловооруженную ногу подле меня на скамейку, дабы окунуть в меня свои голые руки и затянуть ремень роликового конька - и я растворился в солнечных пятнах, заменяя книжкой фиговый лист, между тем как ее русые локоны падали ей на поцарапанное колено, и древесная тень, которую я с нею делил, пульсировала и таяла на ее икре, сиявшей так близко от моей хамелеоновой щеки.
        Лолита. Набоков Владимир, стр. 13
      2. Her hair was a rich red in color and fell in flowing ringlets over her shoulders. Her dress was pure white but her eyes were blue, and they looked kindly upon the little girl.
        У нее были красивые кудрявые волосы, белое платье и голубые глаза, приветливо смотревшие на маленькую гостью.
        Удивительный Волшебник из Страны Оз. Фрэнк Бом, стр. 111
      3. She had a fresh permanent wave, and her hair was a mass of tight gray ringlets.
        И седая голова вся в тугих колечках - видно, только-только от парикмахера.
        Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 244

Поиск словарной статьи

share