StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "rubbish". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. rubbish [ˈrʌbɪʃ]существительное
    1. хлам, мусор

      Примеры использования

      1. In those days I was young, and all sorts of fancies bright and dark tenanted my mind: the memories of nursery stories were there amongst other rubbish; and when they recurred, maturing youth added to them a vigour and vividness beyond what childhood could give.
        В те дни я была молода, и какие только фантастические образы, то смутные, то ослепительные, не волновали мое воображение! Среди прочего вздора в моей душе жили и далекие воспоминания о детских сказках; и когда они снова всплывали, юность придавала им ту силу и живость, каких не знает детство.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 121
      2. Just a lot of rubbish, it looks like!
        Какой-то у них сомнительный вид.
        Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 17
      3. The pigs now revealed that during the past three months they had taught themselves to read and write from an old spelling book which had belonged to Mr. Jones’s children and which had been thrown on the rubbish heap.
        И свиньи сообщили, что в течение последних трех месяцев они учились читать и писать по старому сборнику прописей, который когда-то принадлежал детям мистера Джонса, но был выброшен в кучу хлама.
        Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 14
    2. вздор, ерунда;
      oh , rubbish ! чепуха!

      Примеры использования

      1. 'Oh, rubbish!
        -- Тьфу, чепуха.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 131
      2. Father Theodore walked up and down the room for half an hour, frightening his wife by the change in his expression and telling her all sorts of rubbish.
        Полчаса шагал отец Федор по комнате и, пугая жену изменившимся своим лицом, молол чепуху.
        Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 21
      3. "Rubbish!" cried Lawrence angrily. "In my opinion the whole thing is a mare's nest of Bauerstein's!
        – Чепуха! – негодующе воскликнул Лоуренс. – Все это сплошная выдумка Бауэрстайна.
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 25
    3. сленг; жаргон — деньги
    4. горное дело — пустая порода; закладка

Поиск словарной статьи

share