StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "subtlety". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. subtlety [ˈsʌtltɪ]существительное
    1. тонкость, нежность

      Примеры использования

      1. But in a matter like this, subtlety appeals to subtlety, and without imagination no man can follow another into these halls.
        Но в подобных вопросах тонкость рассуждения рассчитана на тонкость понимания, и человек, лишенный фантазии, не сумеет последовать за мной по этим чертогам.
        Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 205
      2. She was, after all, a mattress-owner and understood the subtleties of life.
        Как-никак, а она все-таки была матрацевладелицей и тонко разбиралась в жизни.
        Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 121
      3. To know and not to know, to be conscious of complete truthfulness while telling carefully constructed lies, to hold simultaneously two opinions which cancelled out, knowing them to be contradictory and believing in both of them, to use logic against logic, to repudiate morality while laying claim to it, to believe that democracy was impossible and that the Party was the guardian of democracy, to forget whatever it was necessary to forget, then to draw it back into memory again at the moment when it was needed, and then promptly to forget it again: and above all, to apply the same process to the process itself. That was the ultimate subtlety: consciously to induce unconsciousness, and then, once again, to become unconscious of the act of hypnosis you had just performed.
        Зная, не знать; верить в свою правдивость, излагая обдуманную ложь; придерживаться одновременно двухпротивоположных мнений, понимая, что одно исключает другое, и быть убежденным в обоих; логикой убивать логику; отвергать мораль, провозглашая ее; полагать, что демократия невозможна и что партия -- блюститель демократии; забыть то, что требуется забыть, и снова вызвать в памяти, когда это понадобится, и снова немедленно забыть, и, главное, применять этот процесс к самому процессу -- вот в чем самая тонкость: сознательно преодолевать сознание и при этом не сознавать, что занимаешься самогипнозом.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 33
    2. острота, тонкость (ума, восприятия)

      Примеры использования

      1. There was something of the Viking about him, primitive and direct, a nature on which subtleties of thought were wasted.
        Обладая натурой, не склонной к глубоким размышлениям, очень простой и непосредственный, Дик чем-то напоминал викинга.
        Цыганка. Агата Кристи, стр. 1
      2. Butler wanted him to see clearly that fidelity was the point in this case—fidelity, tact, subtlety, and concealment.
        Батлер дал ему понять, что главное в этих делах — верность, такт, сметливость и соблюдение тайны.
        Финансист. Теодор Драйзер, стр. 75
      3. I was very much impressed, and not for the first time, by my guardian's subtlety.
        Как это уже не раз случалось, я был поражен хитроумием моего опекуна.
        Большие надежды. Чарльз Диккенс, стр. 279
    3. утончённость

      Примеры использования

      1. For some reason a crystalline atmosphere enfolded the distant hazy outlines of the city, holding the latter like a fly in amber and giving it an artistic subtlety which touched him.
        Воздух в этот день был необычайно прозрачен, и сквозь его чистый хрусталь неясные очертания далекого города проступали словно контуры мухи в янтаре, волнуя путника тонким изяществом рисунка.
        Титан. Теодор Драйзер, стр. 3
      2. It had been a sturdy and apparently unimaginative youth of wholesome plebeian type - large-framed, grey-eyed, and brown-haired - a sound animal without psychological subtleties, and probably having vital processes of the simplest and healthiest sort12.
        Это был крепко сбитый и явно не слишком впечатлительный юноша с простонародной внешностью: русыми волосами, серыми глазами и грубыми чертами лица - сильное животное без психологических изысков, жизненные процессы которого наверняка отличались простотой и здоровьем.
        Реаниматор. Говард Филлипс Лавкрафт, стр. 4
      3. I find him in the curves of certain lines, in the loveliness and subtleties of certain colours.
        Я нахожу его, как откровение, в изгибах некоторых линий, в нежной прелести иных тонов.
        Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 12
    4. тонкое различие

      Примеры использования

      1. Until my father explained it to me later, I did not understand the subtlety of Tom’s predicament: he would not have dared strike a white woman under any circumstances and expect to live long, so he took the first opportunity to run — a sure sign of guilt.
        Только после отец мне объяснил, и я поняла, в какое трудное положение попал Том: что бы там ни было, а посмей он ударить белую женщину - и ему конец, вот он и кинулся бежать, а раз бежит, значит виноват.
        Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 204
    5. искусность

      Примеры использования

      1. And it wasn't until the very climax that the play revealed the root of her fears to be her own capacity for lechery. On the screen, Rina was exciting and bold, aware of her sexuality and continually flaunting it before the audience, but there was no subtlety in her acting.
        Рина на экране манила, она была дерзкой, ее сексуальность выставлялась напоказ. В игре ее не было искусства.
        Саквояжники. Гарольд Роббинс, стр. 316
      2. The Martians seem to have calculated their descent with amazing subtlety--their mathematical learning is evidently far in excess of ours--and to have carried out their preparations with a well-nigh perfect unanimity.
        Марсиане, очевидно, рассчитали свой спуск с удивительной точностью – их математические познания, судя по всему, значительно превосходят наши – и выполнили свои приготовления изумительно согласованно.
        Война миров. Герберт Уэлс, стр. 3
    6. хитрость

      Примеры использования

      1. He saw a simple, sincere face that was incapable of subtlety or guile, an honest, frank face with disunited large eyes, rusty hair, black eyebrows and an unfortunate reddish-brown mustache.
        Он увидел простое, дышащее искренностью лицо человека, не способного на хитрость и коварство, честное открытое лицо с большими глазами, косящими в разные стороны, рыжеватую шевелюру, черные брови и рыже‑каштановые усы.
        Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 61

Поиск словарной статьи

share