StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "this". Англо-русский словарь Мюллера

  1. this [ðɪs] местоимение, (pronoun) указательное местоимение
    (множественное число these ) этот, эта, это а> указывает на лицо, понятие, событие, предмет, действие, близкие по месту или времени: this day сегодня;
    these days в наши дни;
    this week на этой неделе;
    this day week (month , year ) ровно через неделю (месяц, год);
    this day last week ровно неделю назад;
    this country страна, в которой мы живём, находимся (обыкн. переводится названием страны, в которой находится говорящий или пишущий);
    this house парламентское выражение эта палата (палата общин или лордов в зависимости от того, к какой палате обращается выступающий); б> противополагается that : take this book and I'll take that one возьмите эту книгу, а я возьму ту; в> указывает на что-л., уже известное говорящему;
    this is what I think вот что я думаю;
    this will never do это (никак) не годится, не подходит;
    this much столько-то;
    I know this much , that this story is exaggerated я знаю по крайней мере то, что эта история преувеличена;
    this long так долго;
    the meeting isn't going to last this long собрание не продлится так уж долго;
    this side (of ) раньше, до (определённого срока);
    this side of midnight до полуночи;
    this way сюда;
    like this так, вот так; таким образом;
    this , that and the other то одно, то другое, то третье;
    by this к этому времени;
    this many a day давно, уже много дней;
    these ten minutes эти десять минут

    Примеры использования

    1. This is really interesting,
      Это действительно интересно.
      Субтитры видеоролика "5 способов убить свою мечту. Bel Pesce", стр. 1
    2. About this time of day the market-place was generally full of bustle, and the market women, selling rolls, cakes, and honey-tarts, plucked the sleeves of those who wore coats of fine cloth or cotton.
      Рынок в это время обыкновенно только что начинал шевелиться, и торговки с бубликами, булками, арбузными семечками и маковниками дергали наподхват за полы тех, у которых полы были из тонкого сукна или какой-нибудь бумажной материи.
      Вий. Гоголь Николай Васильевич, стр. 1
    3. "And let me tell you, go through this pipe."
      «Советую тебе сделать вот так».
      Субтитры видеоролика "5 способов убить свою мечту. Bel Pesce", стр. 1

Поиск словарной статьи

share