StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "unreservedly". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. unreservedly [ˌʌnrɪˈzɛ:rvɪdlɪ]наречие
    1. открыто, свободно, откровенно

      Примеры использования

      1. Poor dear soul! from the first moment when she found out that the little Professor was deeply and gratefully attached to her son, she opened her heart to him unreservedly, and took all his puzzling foreign peculiarities for granted, without so much as attempting to understand any one of them.
        Дорогая матушка! С той минуты, как она узнала о его благодарности и преданности ее сыну, она приняла маленького профессора в свое сердце и к его непонятным чужеземным выходкам относилась с невозмутимым спокойствием, не пытаясь разгадать их смысл.
        Женщина в белом. Уильям Уилки Коллинз, стр. 6
      2. Diana and Mary approved the step unreservedly.
        Диана и Мери одобрили этот шаг.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 507
      3. Jane, you are docile, diligent, disinterested, faithful, constant, and courageous; very gentle, and very heroic: cease to mistrust yourself—I can trust you unreservedly.
        Джен, вы послушны, усердны, бескорыстны, верны, постоянны и мужественны; в вас много мягкости и вместе с тем много героизма; перестаньте сомневаться в себе - я доверяю вам безгранично.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 455
    2. безоговорочно

      Примеры использования

      1. It was also solemnly arranged that poor Oliver should, for the purposes of the contemplated expedition, be unreservedly consigned to the care and custody of Mr. William Sikes; and further, that the said Sikes should deal with him as he thought fit; and should not be held responsible by the Jew for any mischance or evil that might be necessary to visit him: it being understood that, to render the compact in this respect binding, any representations made by Mr. Sikes on his return should be required to be confirmed and corroborated, in all important particulars, by the testimony of flash Toby Crackit.
        Торжественно условились также, что бедный Оливер, ввиду задуманной экспедиции, будет всецело поручен заботам и попечению мистера Уильяма Сайкса и что упомянутый Сайкс будет обходиться с ним так, как сочтет нужным, и еврей не призовет его к ответу в случае, если Оливера постигнет какая-нибудь беда или окажется необходимым подвергнуть его наказанию; относительно этого пункта договорились, что любое заявление мистера Сайкса по возвращении домой будет во всех важных деталях подтверждено и засвидетельствовано ловкачом Тоби Крекитом.
        Приключения Оливера Твиста. Чарльз Диккенс, стр. 152

Поиск словарной статьи

share