5#

Зверинец / Animal House () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Зверинец". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 815 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 9 из 21  ←предыдущая следующая→ ...

00:35:07
Come on, Blutarsky!
Hey, why don't we go out tonight?
Может, пойдем куда-нибудь сегодня вечером ?
Otter, don't flatter yourself. It wasn't that great.
Не обольщайся. Это было не так уж и здорово.
Food fight!
Битва едой !
Oh, Greg. Look.
О, Грэг.
It's a star. Look.
Смотри, звезда.
00:36:00
Let's make a wish. Come on.
Давай загадаем желание.
Starlight, star bright...
Hey, wait a minute. That's not a star.
- " Звездочка яркая ..."
- Подожди-ка. Это не звезда.
Oh. It's moving too fast.
Она движется слишком быстро.
Probably a 707.
Those babies really can move across the sky.
Похоже, это Боинг 707. Вот у этого малыша полет что надо.
Greg, is anything happening yet?
My arm's kind of tired.
Ну, что-то уже наконец-то происходит ? У меня устала рука.
00:36:25
I'm sorry, Mandy.
Не сердись, Мэнди.
It's just that thing with the Deltas. Has me a little distracted.
I know.
Мои мозги заняты этой " Дельтой " .
God knows how they've molested women.
Всем известно, что они пристают к женщинам.
Anything?
Ну, хоть что-нибудь ?
Maybe a little faster.
Может быть, чуть быстрее.
00:36:45
Yeah. How's that?
Вот так.
Yeah. Yeah?
- Так хорошо ?
- О, да.
I'll bet that Eric Stratton's lucky he's not in jail.
Эрик Страттон должен радоваться, что он еще не в тюрьме.
I'll say.
Я бы не сказала.
What?
Что-что ?
00:36:56
You'll say what?
Ты бы не сказала что ?
I'll say what?
Я бы не сказала что ?
You said, "I'll say," when I said that Eric Stratton should be put in jail.
I'm trying to figure out... Darn it, Greg.
Ты это сказала, когда я сказал, что ему место в тюрьме. Я пытаюсь понять ...
If you're not even gonna try, I'm just gonna stop.
Если ты даже не пытаешься, то с меня довольно.
Mandy, I...
Мэнди, я ...
00:37:27
Good night, Greg.
Good night, Mandy.
- Спокойной ночи, Грэг.
- Спокойной ночи, Мэнди.
Stop, stop, stop.
Trying to steal your boyfriend? Her boyfriend.
- Она увела твоего дружка ?
- Своего дружка.
And not your boyfriend? Not my boyfriend.
А не твоего ?
Speaking of boyfriends, Mandy, how was your date with Greg?
Кстати, о близких друзьях, как прошло твое свидание с Грэгом ?
- Good night. - Good night.
Спокойной ночи.
00:41:02
That's it.
А вот и оно.
She broke our date.
Она не пришла на свидание.
Washing her hair.
Dead mother.
- Была занята мытьем волос ?
- У нее умерла мать.
We're in trouble.
У нас большие неприятности.
I just checked with the guys at the Jewish house
and they said that every one of our answers on the psych test were wrong.
Ребята из еврейского братства сказали, что все наши ответы на экзамене были неправильные.
00:42:07
Every one?
Все ?
Those assholes must have stolen the wrong fucking exam.
Эти козлы украли не тот экзамен !
Oh, God, look what just creeped in.
Черт, смотри что за гадость к нам принесло.
Well, well, well.
Так, так, так.
Looks like somebody forgot there's a rule against alcoholic beverages
Похоже, кто-то забыл про запрет на алкогольные напитки ...
00:42:31
in fraternities on probation.
... в братствах под надзором.
What a tool.
Какой пидор !
I didn't get that, son. What was that?
Что ты сказал ?
I said what a shame
Я сказал ...
... какой позор ,..
that a few bad apples have to spoil a good time for everyone
... что несколько нарушителей не дают нам всем спокойно отдыхать ,..
00:42:44
by breaking the rules. Put a sock in it, boy
... нарушая установленные правила.
- Лучше заткнись ,..
or else you'll be out of here like shit through a goose.
... а то вылетишь отсюда в одну секунду.
Yes, sir.
Слушаюсь, сэр.
скачать в HTML/PDF
share