6#

Игра в прятки / Hide and Seek () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Игра в прятки". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 831 книга и 2877 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

Сюжет фильма

Отец-вдовец отчаянно пытается пробиться к своей 9-летней дочери, создавшей себе подлого маниакального воображаемого друга, одержимого идеей мести отцу. Однако воображаемые друзья могут войти и в реальную жизнь…

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:01:12
WOMAN: Ready to go faster?
Хочешь побыстрее?
GIRL: All right. No, no, no!
Да! Нет, нет!
You're gonna slide off.
Ты соскользнёшь.
Oh!
You all right?
Так хорошо?
- Are you sliding? - Yes.
- Не соскальзываешь?
- Нет.
00:01:22
No, if you're sliding, I'm going to stop.
Если соскальзываешь, давай остановим.
- No, no, no. - You okay? Okay.
- Нет!
- Всё хорошо? Ну, ладно.
(both laughing)
WOMAN: More?
Ещё?
GIRL (giggling): Yes!
(screaming)
(pills rattle in bottle)
Да!
(sighs)
Интересно…
00:02:01
That's funny.
Я могу поклясться, что сюда…
I could've sworn I saw a little girl
…зашла девочка по имени Эмили.
by the name of Emily come in here.
Выходи,…
(singsongy): Come out, come out,
…где бы ты ни пряталась.
wherever you are...
Could she be hiding in the closet?
Может быть, ты спряталась в шкафу?
00:02:16
(playful gasp)
I wonder where she could be.
Интересно, где же она может быть?…
Hmm...
Maybe my eyes have deceived me.
Наверное, мои глаза обманули меня…
I'm invisible, Mommy.
Я невидимка, мама.
Well, if you're invisible...
Если ты невидимка…
(laughs)
...then how could I... do this?!
То как я могу сделать вот это?!
00:02:45
(both laughing)
(screams)
Did you know where I was?
Ты знала, где я?
Not a clue.
Понятия не имела.
You want Alex?
Дать тебе Алекс?
What is it?
Что такое?
I love you more than anything else in the world.
Я люблю тебя больше всего на свете.
00:03:14
You know that, don't you?
Ты ведь знаешь это, правда?
I love you, too.
Я тебя тоже люблю.
(kisses)
(whispering): Good night, sweetheart.
Спокойной ночи, солнышко.
Make the face.
Сделай эту мордочку.
(giggling): Please.
Пожалуйста!
00:03:38
(both laughing)
- Now, go to sleep. - Okay.
А теперь спать.
(light switch clicks)
Мама!
Mommy!
Sorry.
Извини.
Good night.
Спокойной ночи.
(footsteps departing)
Идешь спать?
00:04:13
You coming to bed?
Да, скоро.
In a little while.
Something you want to talk about?
Хочешь о чём-нибудь поговорить?
(sighs)
Some things are beyond therapy, David.
(faucet dripping)
(sighing slowly)
Дэвид, о некоторых вещах бесполезно говорить.
(cheering)
(soft click)
(faucet dripping slowly)
(dripping continues)
Honey?
(dripping continues)
Дорогая?
(dripping continues)
(indistinct conversation)
ДЕТСКАЯ БОЛЬНИЦА, НЬЮ-ЙОРК
00:06:59
(sighs)
Я должен был это предвидеть.
I should've seen it coming.
Все признаки были налицо.
All the signs were there.
The ones closest to you are the hardest to judge.
Чем ближе человек, тем труднее судить о том, что с ним происходит.
No, but I...
Я мог предотвратить это.
I could've prevented it.
Дэвид, в этом нет твоей вины.
00:07:13
David, it's not your fault.
Сколько мы с тобой знакомы?
How long have we known each other?
Поэтому поверь, когда я говорю тебе, что…
Trust me when I tell you this.
…как бы трудно тебе сейчас ни было,…
As difficult as it may seem, you're...
…ты должен попытаться начать все с начала.
you're gonna have to try and start over.
Мы переедем.
00:07:27
We're gonna move.
Уедем отсюда.
Upstate.
Переберёмся за город.
The country.
Я немного не это имела в виду под новым стартом.
That's not exactly what I meant by "starting over. "
Что будет с Эмили?
What about Emily?
Она сейчас переживает травму,…
00:07:43
This is a traumatic time for her.
…и для неё лучше остаться здесь и прийти в себя.
I think it's important she stays here and works through this.
Здесь её одолевают воспоминания.
No, here, she's flooded with memories.
Я хочу увезти её в новое место,…
I need to expose her to a new environment,
new things to do...
…к новым людям.
She'd be losing another person she depends on.
Она потеряет ещё одного человека, который о ней заботится.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...

English books with explanations getparalleltranslations.com