6#

Криминальное чтиво / Pulp Fiction () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Криминальное чтиво". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 814 книг и 2612 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

Сюжет фильма

Двое бандитов Винсент Вега и Джулс Винфилд проводят время в философских беседах в перерыве между разборками и «решением проблем» с должниками своего криминального босса Марселласа Уоллеса. Параллельно разворачивается три истории. В первой из них Винсент присматривает за женой Марселласа Мией и спасает ее от передозировки наркотиков. Во второй рассказывается о Бутче Кулидже, боксере, нанятом Уоллесом, чтобы сдать бой, но обманувшим его.

Последние изученные слова (всего 2 для этого фильма)

страница 1 из 50  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:28
Forget it. It's too risky. I'm through doing that shit.
Нет, забудь. Это слишком рискованно, я – пас.
You always say that. The same thing every time.
Ты всегда говоришь одно и то же.
"I'm through, never again, too dangerous."
Я пас, больше никогда, это очень опасно.
I know that's what I always say. I'm always right too.
Я знаю, и я всегда прав.
- You forget about it in a day or two. - The days of me forgetting are over.
– Но ты забываешь об этом через два дня. – Нет, теперь не буду забывать…
00:00:44
The days of me remembering have just begun.
… я запомню это навсегда.
You know, when you go on like this, what you sound like?
Знаешь, как кто ты говоришь?
- I sound like a sensible fuckin' man. - You sound like a duck.
– Я говорю, как чертовски умный чувак. – Ты похож на утку…
Quack, quack, quack.
Take heart, 'cause you're never gonna have to hear it again.
Since I'm never gonna do it again, you're never gonna have to hear me quack.
– … квак, ква-ква. – Побереги силы. Если я решил завязать…
… то ты никогда больше не услышишь моё кваканье о том, как я завязываю.
- After tonight? - Correct. I got all tonight to quack.
– Завяжи с завтрашнего дня. – Значит, до завтра буду квакать.
00:01:03
- Can I get anyone more coffee? - Oh, yes!
– Хотите ещё кофе? – Да.
- Thank you. - You're welcome.
Спасибо.
I mean, the way it is now, you're takin' the same risk as when you rob a bank.
Я в порядке. Понимаешь, сейчас другое…
Takin' more of a risk. Banks are easier.
… это даже рискованней, чем ограбить банк.
Банки взять легче.
Federal banks ain't supposed to stop you in any way during a robbery.
В федеральных банках никто тебя не остановит…
00:01:21
They're insured. Why should they give a fuck? I don't even need a gun in a federal bank.
… у них всё застраховано, и всем плевать на тебя. Туда можно идти даже без пушки.
Heard about this one bloke, he walks into a bank with a portable phone.
Я слышал, как один парень вошел в банк с телефонной трубкой…
He gives the phone to a teller. The bloke on the other end says...
… и передал её служащему, а там голос:…
"We got this guy's little girl. If you don't give him all your money, we're gonna kill her."
… «Девчонка у нас, если не отдашь все деньги, ей конец».
- Did it work? - Fuckin' right it worked.
– И что, сработало? – Ещё бы не сработало! Говорю же тебе.
00:01:38
That's what I'm talkin' about. Knucklehead walks into a bank with a telephone...
not a pistol, not a shotgun, a fuckin' phone.
Какой-то дебил входит в банк с мобилой, не с пушкой, а с вонючим телефоном…
Cleans the place out. They don't lift a fuckin' finger.
Did they hurt the little girl?
– … обчищает всё, и хоть бы что. – А девчонку замочили?
There probably never was a little girl. The point of the story isn't a little girl.
Откуда я знаю? Её может вообще не было. Вся соль истории не в ней…
The point of the story is they robbed a bank with a telephone.
… а в том, что они грабанули банк с телефоном!
- You want to rob banks? - I'm not saying I wanna rob banks.
– Значит, ты хочешь грабить банки? – Я не хочу грабить банки…
00:02:00
I'm illustrating if we did, it'd be easier than what we've been doing.
… я просто хочу сказать, что это легче, чем то, чем мы занимаемся.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...

основано на 1 оценках: 5 из 5 1