Простые сложности / It's Complicated (2009-12-25) - субтитры фильма
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Простые сложности".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:04:17
This is clothes?
Тут точно только одежда?
Oh, good, your mom's home.
She'll figure this out.
О, Кора, ваша мама приехала
Сейчас разберётся.
Gabby, you're leaving now? I thought you
weren't going till the morning.
Габби ты уезжаешь? Я думала,
ты завтра утром поедешь.
Yeah, except all
my friends are there
Да, только все друзья уже там!
and they want me to
come tonight. So...
Просили приехать сегодня, так что..
00:04:33
But it's gonna be
dark soon, honey.
Но, скоро уже стемнеет.
And you can't even
see out the back window.
И ты обзор закрыла.
It's Saturday night, people will be
on the road, drinking...
Сегодня суббота, вечер, за рулём
полно пьяных.
Mom. Mom, She'll be there
in a couple of hours. She'll be fine.
Мам, мам, она через пару часов уже доедет.
Okay. I'm just gonna
leave this stuff here
Ну всё, это я пока оставлю,
00:04:44
and come back
for it in a few days.
через пару дней заберу.
You want me to drive it
down in the morning?
Хочешь я утром привезу?
I could be there by lunch.
К обеду уже буду у тебя.
We could go to that big Bed, Bath
and Beyond, get kitchen stuff.
Купим тебе всё, что надо для кухни.
Gabby? Gabby, can you look up
from that thing?
Габби? Габби, оторвись от этой штуки.
00:04:55
I got it covered, Mom.
Я слушаю тебя, мама.
Hey, gangster. You gonna help
me carry these?
Эй! Брат, отнесёшь вещи назад?
You know it. Yeah.
Нет проблем.
What up?
Круто.
- Oh, no, don't trouble yourself.
- Okay.
О! Нет, не утруждайся.
00:05:02
Why start now?
Брать меньше надо было.
Mom, are you afraid to sleep
in the house alone?
Мам, ты боишься одна ночевать в доме?
- No.
- Are you?
- Нет.
- Боишься?
- Боишься?
No, I'm not! One of you
is always moving out.
Нет, не боюсь. Я уже привыкла.
I'm just wondering who I'm gonna
watch The Hills with.
Ну.. просто, с кем же я теперь буду
смотреть свой сериал? Любимый?
00:05:20
Oh! Mamacita.
О! Мамасита!
I'm gonna miss you.
Я буду скучать.
Oh, my God!
О! Господи!
L.A.!
Лос-Анджелес!
Oh, my God!
О! Господи!
00:05:33
Stop!
Хватит!
- Really doing this.
- Okay. Yes, you are.
Do it.
Do it.
- Я правда уезжаю.
- Давай, счастливо!
- Давай, счастливо!
- Oh, Mom.
- What?
- О! Мам.
- Что?
- Что?
You don't happen to know
where Dad is, do you?
Ты случайно не знаешь, где сейчас папа?
'Cause I tried calling him
to say goodbye.
Не могу дозвониться, хотела попрощаться.
00:05:46
He was at Ted and Sally's.
Он был у Тетта и Селли.
He was? How was that?
Серьёзно? Ну и как?
You and the two
of them at the same...
Вы вдвоём, и они рядом...
I mean, that must've...
Наверное, всё было о-го-го!
How was that?
И как всё прошло?
00:05:56
It was...
Прошло.
Whatever. It was fine.
Всё было прекрасно.
Was her lunatic child there?
Её придурочный сынок был?
Not this time, no.
Нет, не было.
Now, listen to me. Call me as soon
as you get there.
Послушай меня, как только доедешь,
сразу позвони.
00:06:08
Do not forget. Gabby!
Не забудь. Габби!
I will! I'll call you.
Позвоню. Сразу же.
You knock 'em dead, little one.
Лос-Анджелес будет твой, кроха.
Hey, and call us when
you get there, too.
Эй, нам тоже позвони.
None of this on the road. Dangerous.
А болтать по мобильнику в дороге опасно.
00:06:18
Right. Thank you.
Спасибо.
Okay. Bye!
Ну всё. Пока.
Bye.
Пока.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
основано на 1 оценках:
5 из 5
1