StudyEnglishWords

3#

Простые сложности / It's Complicated () - субтитры фильма

страница 2 из 36  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:17
This is clothes?
Тут точно только одежда?
Oh, good, your mom's home. She'll figure this out.
О, Кора, ваша мама приехала Сейчас разберётся.
Gabby, you're leaving now? I thought you weren't going till the morning.
Габби ты уезжаешь? Я думала, ты завтра утром поедешь.
Yeah, except all my friends are there
Да, только все друзья уже там!
and they want me to come tonight. So...
Просили приехать сегодня, так что..
00:04:33
But it's gonna be dark soon, honey.
Но, скоро уже стемнеет.
And you can't even see out the back window.
И ты обзор закрыла.
It's Saturday night, people will be on the road, drinking...
Сегодня суббота, вечер, за рулём полно пьяных.
Mom. Mom, She'll be there in a couple of hours. She'll be fine.
Мам, мам, она через пару часов уже доедет.
Okay. I'm just gonna leave this stuff here
Ну всё, это я пока оставлю,
00:04:44
and come back for it in a few days.
через пару дней заберу.
You want me to drive it down in the morning?
Хочешь я утром привезу?
I could be there by lunch.
К обеду уже буду у тебя.
We could go to that big Bed, Bath and Beyond, get kitchen stuff.
Купим тебе всё, что надо для кухни.
Gabby? Gabby, can you look up from that thing?
Габби? Габби, оторвись от этой штуки.
00:04:55
I got it covered, Mom.
Я слушаю тебя, мама.
Hey, gangster. You gonna help me carry these?
Эй! Брат, отнесёшь вещи назад?
You know it. Yeah.
Нет проблем.
What up?
Круто.
- Oh, no, don't trouble yourself. - Okay.
О! Нет, не утруждайся.
00:05:02
Why start now?
Брать меньше надо было.
Mom, are you afraid to sleep in the house alone?
Мам, ты боишься одна ночевать в доме?
- No. - Are you?
- Нет.
- Боишься?
No, I'm not! One of you is always moving out.
Нет, не боюсь. Я уже привыкла.
I'm just wondering who I'm gonna watch The Hills with.
Ну.. просто, с кем же я теперь буду смотреть свой сериал? Любимый?
00:05:20
Oh! Mamacita.
О! Мамасита!
I'm gonna miss you.
Я буду скучать.
Oh, my God!
О! Господи!
L.A.!
Лос-Анджелес!
Oh, my God!
О! Господи!
00:05:33
Stop!
Хватит!
- Really doing this. - Okay. Yes, you are.
Do it.
- Я правда уезжаю.
- Давай, счастливо!
- Oh, Mom. - What?
- О! Мам.
- Что?
You don't happen to know where Dad is, do you?
Ты случайно не знаешь, где сейчас папа?
'Cause I tried calling him to say goodbye.
Не могу дозвониться, хотела попрощаться.
00:05:46
He was at Ted and Sally's.
Он был у Тетта и Селли.
He was? How was that?
Серьёзно? Ну и как?
You and the two of them at the same...
Вы вдвоём, и они рядом...
I mean, that must've...
Наверное, всё было о-го-го!
How was that?
И как всё прошло?
00:05:56
It was...
Прошло.
Whatever. It was fine.
Всё было прекрасно.
Was her lunatic child there?
Её придурочный сынок был?
Not this time, no.
Нет, не было.
Now, listen to me. Call me as soon as you get there.
Послушай меня, как только доедешь, сразу позвони.
00:06:08
Do not forget. Gabby!
Не забудь. Габби!
I will! I'll call you.
Позвоню. Сразу же.
You knock 'em dead, little one.
Лос-Анджелес будет твой, кроха.
Hey, and call us when you get there, too.
Эй, нам тоже позвони.
None of this on the road. Dangerous.
А болтать по мобильнику в дороге опасно.
00:06:18
Right. Thank you.
Спасибо.
Okay. Bye!
Ну всё. Пока.
Bye.
Пока.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1