8#

Список Шиндлера / Schindler's List () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Список Шиндлера". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 38 из 38  ←предыдущая следующая→ ...

02:59:03
I could have got more.
Я мог бы ещё больше...
Oskar, there are 1,100 people who are alive because of you. Look at them.
Оскар, 1100 человек живы благодаря Вам.
Посмотрите на них.
If I'd made more money.
Если бы у меня было больше денег...
I threw away so much money.
Я промотал такую сумму...
You have no idea.
Ты даже не можешь себе представить...
02:59:26
If I had just--
Если бы я только...
There will be generations because of what you did.
Благодаря тому, что Вы сделали...
сохранятся целые поколения.
I didn't do enough.
Я сделал недостаточно...
You did so much.
Вы сделали так много...
This car.
Этот автомобиль...
02:59:45
Goeth would've bought this car.
Why did I keep the car? Ten people right there.
Гёт бы купил его? Зачем он мне?
Спас бы десять человек...
Ten people.
Десять человек...
Ten more people.
Ещё 10 человек...
This pin.
Two people.
Этот значок - два человека.
This is gold.
Two more people.
Он из золота - ещё 2 человека.
03:00:12
He would have given me two for it; at least one.
Гёт дал бы мне за него ещё двоих, минимум одного.
He would have given me one, one more.
Он отдал бы мне одного, ещё одного...
One more person.
...ещё одного человека...
A person, Stern.
..человека, Штерн...
For this.
...за эту ерунду...
03:00:33
I could have gotten...
one more person and I didn't.
Я... мог бы... спасти ещё одного человека...
... и не сделал этого...
And I-I didn't!
... не сделал...
... не сделал...
You have been liberated...
by the Soviet Army!
Вы освобождены Советской армией!
Have you been in Poland?
А в Польше Вы были?
I just came from Poland.
Я только что прибыл из Польши.
03:02:33
Are there any Jews left?
Евреи там ещё остались?
Where should we go?
Куда нам идти?
Don't go east, that's for sure.
They hate you there.
На Восток не ходите. Там вас не любят.
I wouldn't go west either, if I were you.
На Запад я бы на вашем месте тоже не пошёл.
We could use some food.
Нам бы какой-нибудь еды.
Там что, какой-то городок? 819 03:08:43,427-->03:08:45,527 Перевод и субтитры: @l gara Коррекция: GrayEnot
03:02:58
Isn't that a town over there?
Best watched using Open Subtitles MKV Player

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...