Аварийные убежища из бумаги. Шигеру Бан - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика " Аварийные убежища из бумаги".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:22
to complete the 35-meter-long office.
для создания офиса длиной 35 метров.
We stayed there for six years without paying any rent.
Мы пробыли там шесть лет и ни разу
не заплатили за аренду.
(Laughter) (Applause)
(Смех) (Аплодисменты)
Thank you. I had one big problem.
Спасибо. У меня была
одна большая проблема.
Because we were part of the exhibition,
Поскольку мы были частью выставки,
00:02:37
even if my friend wanted to see me, they had to buy a ticket to see me.
то даже если мой друг хотел просто увидеть меня,
ему для этого приходилось покупать билет.
That was the problem.
В этом и состояла проблема.
Then I completed the Pompidou Center in Metz.
Затем я завершил свой проект
в Центре Помпиду.
It's a very popular museum now,
Сейчас это очень популярный музей,
and I created a big monument for the government.
и я создал большой памятник
для правительства.
00:02:51
But then I was very disappointed
Но затем я сильно разочаровался
at my profession as an architect,
в своей профессии архитектора,
because we are not helping, we are not working for society,
поскольку мы не помогаем обществу,
мы не работаем для него;
but we are working for privileged people,
мы трудимся для привилегированных,
rich people, government, developers.
богатых людей, работаем
на правительство, застройщиков.
00:03:06
They have money and power.
У них есть деньги и власть.
Those are invisible.
Но их деньги и власть невозможно увидеть.
So they hire us to visualize their power and money
Они нанимают нас, чтобы мы делали
наглядными их силу и богатство,
by making monumental architecture.
создавая монументальную архитектуру.
That is our profession, even historically it's the same,
Это наша профессия,
это складывалось исторически,
00:03:18
even now we are doing the same.
и даже сейчас мы делаем то же самое.
So I was very disappointed that we are not working for society,
Итак, я был расстроен,
что мы не работаем для общества,
even though there are so many people
даже несмотря на то, что так много людей
who lost their houses by natural disasters.
потеряли свои дома
из-за природных катастроф.
But I must say they are no longer natural disasters.
Но я должен сказать, что они больше
не являются природными.
00:03:34
For example, earthquakes never kill people,
Например, землетрясения
никогда не убивают людей,
but collapse of the buildings kill people.
их убивают разрушающиеся здания.
That's the responsibility of architects.
И за это отвечает архитектор.
Then people need some temporary housing,
Люди, перенёсшие стихийное бедствие,
нуждаются во временном жильё,
but there are no architects working there
но над этим не работает
ни один архитектор,
00:03:44
because we are too busy working for privileged people.
потому что мы очень заняты
работой на богачей.
So I thought, even as architects,
Я думаю, что даже будучи архитекторами,
we can be involved in the reconstruction of temporary housing.
мы можем участвовать
в реконструкции временного жилья.
We can make it better.
Мы можем делать его лучше.
So that is why I started working in disaster areas.
Именно поэтому я начал работать
в зонах бедствий.
00:04:02
1994, there was a big disaster in Rwanda, Africa.
В 1994 году большая катастрофа
произошла в Руанде, в Африке.
Two tribes, Hutu and Tutsi, fought each other.
Два племени, хуту и тутси,
воевали друг с другом.
Over two million people became refugees.
Более чем два миллиона человек
стали беженцами.
But I was so surprised to see the shelter, refugee camp
Я был неприятно удивлён,
увидев приют, лагерь беженцев,
organized by the U.N.
организованный ООН.
00:04:17
They're so poor, and they are freezing
Они были так несчастны, мёрзли
with blankets during the rainy season,
под одеялами в сезон дождей.
In the shelters built by the U.N.,
Для постройки временного убежища
they were just providing a plastic sheet,
ООН просто предоставила беженцам
листы пластика,
and the refugees had to cut the trees, and just like this.
и им нужно было рубить деревья,
как вы видите здесь.
00:04:32
But over two million people cut trees.
Более двух миллионов человек
срубали деревья.
It just became big, heavy deforestation
Всё это привело
к сильнейшей вырубке леса
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь