StudyEnglishWords

5#

Акулоотталкивающий гидрокостюм (это не то, о чём вы подумали). Hamish Jolly - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Акулоотталкивающий гидрокостюм (это не то, о чём вы подумали)". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Хамиш Джолли, пловец из Австралии, хотел гидрокостюм, который отпугивал бы любопытных акул и не позволял им спутать себя с потенциальной едой. (Что статистически происходит редко, но всё же этого стоит избегать.) Работая с командой учёных, они с друзьями придумали новый подход — не клетку от акулы, не костюм-кольчугу, а блестящий костюм, который использует наше возрастающее понимание того, как работает зрение акулы.

страница 1 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:13
Scientific breakthrough,
Научный прорыв,
the kind that can potentially save lives,
такой, который потенциально может спасать жизни,
can sometimes be lying right out in the open
иногда может лежать прямо на поверхности,
for us to discover,
ожидая открытия,
in the evolved, accumulated body
в развившейся, накопленной массе
00:00:23
of human anecdote, for example,
человеческих историй,
or in the time-tested adaptations
или в проверенных временем приспособлениях,
that we observe in the natural world around us.
которые мы наблюдаем в природе вокруг нас.
Science starts with observation,
Наука начинается с наблюдения,
but the trick is to identify the patterns and signatures
но хитрость состоит в том, чтобы выделить шаблоны и признаки,
00:00:37
that we might otherwise dismiss
которые мы могли бы иначе отбросить
as myth or coincidence,
как миф или случайное совпадение,
isolate them, and test them with scientific rigor.
изолировать их и проверить с научной тщательностью.
And when we do, the results will often surprise.
Когда мы так делаем, результаты часто удивляют.
Western Australia has had a particular problem
В Западной Австралии существует проблема
00:00:50
with shark attacks over the last three years,
нападений акул в течение последних трёх лет,
unfortunately and tragically culminating
кульминацией чего трагически и к несчастью
in five fatal shark attacks in a 10-month period
стали пять смертельных нападений за 10 месяцев
during that time.
в течение этого времени.
But Western Australia is not alone in this.
Но Западная Австралия не одинока в этом.
00:01:03
The incident of shark engagements on humans
Случаи нападения акул на людей
is escalating worldwide.
учащаются по всему миру.
And so it's not surprising, perhaps,
Поэтому не должно вызывать удивления,
that in July of this year,
что в июле этого года
Shark Attack Mitigation Systems in collaboration
Системы Предотвращения Атак Акул совместно
00:01:14
with the University of Western Australia Oceans Institute
с Институтом Океанов Университета Западной Австралии
made an announcement which captured the attention
выступили с заявлением, которое привлекло внимание
of the worldwide media and of ocean users
СМИ во всём мире и любителей океанов
worldwide,
во всём мире.
and that was around the development of technology
Оно касалось разработки технологии
00:01:25
to mitigate or reduce the risk of shark attack
для предотвращения или уменьшения риска нападения акулы,
based on the science of what sharks can see.
основанной на знании того, как видит акула.
And I have for you today
Сегодня я хочу поведать вам
the story of that journey,
историю того, как мы пришли к этому,
but also the notion that science can be
а также идею, что наука может быть
00:01:37
as powerful as a translator
так же сильна в качестве переводчика,
as it can be for invention.
как она может в качестве изобретателя.
When we began this process,
Когда мы начали этот процесс,
we were looking, it was about three years ago,
мы смотрели, это было около трёх лет назад,
and we'd just had the first two fatal shark attacks
и как раз произошли два смертельных нападения акул
00:01:51
in Western Australia,
в Западной Австралии
and by chance, in a previous role,
и по воле случая в предыдущей роли
I happened to be having dinner with Harry Butler.
так вышло, что я отобедал вместе с Гарри Батлером.
Now Harry Butler, who most Australians would know is a famous naturalist,
Гарри Батлер, которого большинство австралийцев знает, как знаменитого натуралиста,
had spent a lot of time in the marine environment.
провёл очень много времени в морской среде.
00:02:04
Harry Butler is a precursor, if you like,
Гарри Батлер является предвестником, если хотите,
to the late Steve Irwin.
позднего Стива Ирвина.
When I asked him about
Когда я спросил его о том,
what the solution to the problem might be,
каким может быть решение этой проблемы,
the answer was quite surprising.
ответ меня сильно удивил.
00:02:14
He said, "Take a black wetsuit,
Он сказал: «Возьми чёрный гидрокостюм,
band it in yellow stripes like a bumblebee,
обмотай его жёлтыми лентами, как у шмеля,
and you'll be mimicking the warning systems
и ты сымитируешь системы предупреждения
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...