6#

Бен Данлап рассказывает о любви к жизни - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Бен Данлап рассказывает о любви к жизни". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:25
It's not a typical mindset for most Americans,
Такое внутреннее устройство не слишком типично для большинства американцев.
but it is perforce typical of virtually all Hungarians.
Но волей-неволей является типичным практически для всех венгров.
So, "Yo napot, pacak!"
Так что, "Yo napot, pacak!"
I went back to South Carolina after some 15 years amid the alien corn
Я вернулся в штат Южная Каролина через 15 лет, проведенных вдали от дома,
at the tail end of the 1960s,
в самом конце 1960-х
00:02:42
with the reckless condescension of that era
с безрассудным снисхождением, свойственным той эпохе,
thinking I would save my people.
полагая, что я спасу свой народ.
Never mind the fact that they were slow to acknowledge they needed saving.
Не слишком отдавая себе отчет в том, что народ не спешил понимать, что его вообще надо спасть.
I labored in that vineyard for a quarter century before
Я трудился на этой ниве четверть века, пока
making my way to a little kingdom of the just in upstate South Carolina,
не осел в маленьком королевстве справедливости на севере штата Южная Каролина
00:02:58
a Methodist-affiliated institution of higher learning called Wofford College.
— в Уоффорд Колледже, высшем учебном заведении, связанным с методистской церковью.
I knew nothing about Wofford
Я ничего не знал об этом колледже,
and even less about Methodism,
и еще меньше о Методизме,
but I was reassured on the first day that I taught at Wofford College
но я был приятно удивлен в первый же день моего преподавания в колледже,
to find, among the auditors in my classroom,
найдя в числе своих учеников
00:03:12
a 90-year-old Hungarian, surrounded by a bevy of middle-aged European women
90-летнего венгра, окруженного компанией европейских женщин среднего возраста,
who seemed to function as an entourage of Rhinemaidens.
которые казались его свитой рейнских дев.
His name was Sandor Teszler.
Его звали Шандор Теслер
He was a puckish widower whose wife and children were dead
Он был жизнелюбивым человеком, пережившим жену и детей,
and whose grandchildren lived far away.
а его внуки жили далеко от него.
00:03:31
In appearance, he resembled Mahatma Gandhi,
Внешностью он напоминал Махатму Ганди -
minus the loincloth, plus orthopedic boots.
вычтите набедренную повязку, добавьте ортопедические ботинки.
He had been born in 1903 in the provinces
Он был рожден в 1903 в глубинке
of the old Austro-Hungarian Empire,
старой Австро-Венгерской империи
in what later would become Yugoslavia.
в месте, которое потом станет Югославией.
00:03:46
He was ostracized as a child, not because he was a Jew --
Он был изгоем в детстве, но не из-за еврейского происхождения -
his parents weren't very religious anyhow --
его родители не были так уж религиозны, -
but because he had been born with two club feet,
но потому что он был рожден с сильной косолапостью,
a condition which, in those days, required institutionalization
требовавшей в те времена лечения в специальном медицинском учреждении
and a succession of painful operations between the ages of one and 11.
и нескольких болезненных операций между годом и 11.
00:04:02
He went to the commercial business high school as a young man
Юношей он пошел в бизнес-школу
in Budapest, and there he was as smart as he was modest
в Будапеште. И там он был в равной мере умен и cкромен,
and he enjoyed a considerable success. And after graduation
и потому довольно успешен, и когда после выпуска
when he went into textile engineering, the success continued.
он начал работать в текстильной промышленности, успех сопровождал его и там.
He built one plant after another.
Он строил фабрику за фабрикой.
00:04:18
He married and had two sons. He had friends in high places who
Он женился, и у него родились два сына. Его высокопоставленные друзья
assured him that he was of great value to the economy.
уверяли его, что он вносит важный вклад в экономику.
Once, as he had left instructions to have done,
Однажды ночной сторож одной из фабрик, следуя его инструкциям,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share