3#

Большим данным не достаёт данных от людей. Tricia Wang - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Большим данным не достаёт данных от людей". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:14
and I have executives coming up to me saying,
Ко мне приходили топ-менеджеры и говорили:
"We're experiencing the same thing.
«И у нас то же самое.
We invested in some big data system,
Мы вложились в такую систему,
and our employees aren't making better decisions.
но наши работники умнее не стали.
And they're certainly not coming up with more breakthrough ideas."
И уж точно ничего передового не придумают».
00:02:26
So this is all really interesting to me,
Всё это меня очень интересует,
because I'm a technology ethnographer.
потому что я технологический этнограф.
I study and I advise companies
Я изучаю и консультирую компании
on the patterns of how people use technology,
в вопросах того, как люди используют технологии,
and one of my interest areas is data.
и в частности меня интересуют данные.
00:02:40
So why is having more data not helping us make better decisions,
Так почему же доступ к бо́льшим данным не помогает принятию лучших решений,
especially for companies who have all these resources
даже компаниям, владеющим ресурсами
to invest in these big data systems?
для инвестиций в большие данные?
Why isn't it getting any easier for them?
Почему им от них не становится легче?
So, I've witnessed the struggle firsthand.
Такая ситуация случилась со мной лично.
00:02:57
In 2009, I started a research position with Nokia.
В 2009 году я устроилась в исследовательский отдел Nokia.
And at the time,
А в то время Nokia была
Nokia was one of the largest cell phone companies in the world,
одним из самых крупных в мире производителей сотовых телефонов,
dominating emerging markets like China, Mexico and India --
лидирующей на растущих рынках Китая, Мексики и Индии,
all places where I had done a lot of research
в странах, где я провела множество исследований того,
00:03:11
on how low-income people use technology.
как используют технологии люди с низким доходом.
And I spent a lot of extra time in China
В Китае я провела особенно много времени,
getting to know the informal economy.
знакомясь с теневым сектором экономики.
So I did things like working as a street vendor
Ради этого я даже поработала уличным торговцем,
selling dumplings to construction workers.
продавала пельмени рабочим со стройки.
00:03:24
Or I did fieldwork,
А ещё собирала информацию,
spending nights and days in internet cafés,
просиживая днями и ночами в интернет-кафешках
hanging out with Chinese youth, so I could understand
и общаясь с китайской молодёжью, чтобы узнать
how they were using games and mobile phones
их отношение к играм и мобильным телефонам,
and using it between moving from the rural areas to the cities.
и как оно менялось с переездом из сельской местности в город.
00:03:38
Through all of this qualitative evidence that I was gathering,
Благодаря всем тем качественным данным, что я собирала,
I was starting to see so clearly
я начала лучше понимать,
that a big change was about to happen among low-income Chinese people.
что в жизни китайцев с низким уровнем дохода грядут большие перемены.
Even though they were surrounded by advertisements for luxury products
Несмотря на то, что они были окружены рекламой предметов роскоши,
like fancy toilets -- who wouldn't want one? --
вроде изысканных унитазов, — и как такой не захотеть? —
00:03:58
and apartments and cars,
рекламой квартир и машин,
through my conversations with them,
пообщавшись с ними,
I found out that the ads the actually enticed them the most
я поняла, что по-настоящему их завлекала
were the ones for iPhones,
только реклама айфонов,
promising them this entry into this high-tech life.
обещавшая перенести их в мир высоких технологий.
00:04:13
And even when I was living with them in urban slums like this one,
Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим,
I saw people investing over half of their monthly income
я видела людей, тративших больше половины месячного дохода

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share