StudyEnglishWords

3#

Будут ли наши дети другим видом людей? Хуан Энрикес - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Будут ли наши дети другим видом людей?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:20
So almost all life on Earth
Таким образом, вся жизнь на Земле
is wiped out about five times.
полностью исчезает пять раз.
And as you're thinking about that,
И, если задуматься над этим,
what happens is you get more and more complexity,
с каждым разом жизнь становится всё сложнее и сложнее.
more and more stuff
Всё больше материала
00:02:30
to build new things with.
для создания новых вещей.
And we don't appear
А мы даже и не появляемся
until about 99.96 percent of the time into this story,
на протяжении 99,96 процентов этой истории —
just to put ourselves and our ancestors in perspective.
оцените перспективу для нас и наших предков.
So within that context, there's two theories of the case
Итак, в этом контексте существуют
00:02:48
as to why we're all here.
две теории о том, почему мы все тут.
The first theory of the case
Первая теория
is that's all she wrote.
достаточно прямолинейная.
Under that theory,
По этой теории,
we are the be-all and end-all
мы являемся началом и концом
00:02:58
of all creation.
всего мироздания.
And the reason for trillions of galaxies,
И причина появления триллионов галактик,
sextillions of planets,
сикстиллионов планет,
is to create something that looks like that
это создание нечто такого
and something that looks like that.
и нечто такого.
00:03:13
And that's the purpose of the universe;
И это и есть причина существования вселенной,
and then it flat-lines,
и её уплощения,
it doesn't get any better.
что не самый лучший вариант.
(Laughter)
(Смех)
The only question you might want to ask yourself is,
Единственный вопрос, которым вы, возможно задаётесь,
00:03:24
could that be just mildly arrogant?
не преувеличиваем ли мы слегка своё значение?
And if it is --
И что если да — особенно принимая во внимание,
and particularly given the fact that we came very close to extinction.
как близки мы были к исчезновению.
There were only about 2,000 of our species left.
Оставалось только около 2 000 представителей человеческого рода.
A few more weeks without rain,
Несколько недель без дождя,
00:03:42
we would have never seen any of these.
и мы бы никого из них уже не увидели.
(Laughter)
(Смех)
(Applause)
(Аплодисменты)
So maybe you have to think about a second theory
Поэтому возможно вам надо подумать о второй теории,
if the first one isn't good enough.
если первая недостаточно убедительна.
00:04:02
Second theory is: Could we upgrade?
Вторая теория это: Могли бы мы как-то усовершенствоваться?
(Laughter)
(Смех)
Well, why would one ask a question like that?
Впрочем, с чего бы это вдруг такой вопрос?
Because there have been at least 29 upgrades so far
С того, что известно по меньшей мере
of humanoids.
29 обновлений человеческой расы.
00:04:15
So it turns out that we have upgraded.
Стало быть, мы обновлялись.
We've upgraded time and again and again.
Мы усовершенствовались, снова и снова.
And it turns out that we keep discovering upgrades.
Известно, что мы продолжаем обнаруживать обновления.
We found this one last year.
Вот что мы обнаружили в прошлом году.
We found another one last month.
Это — в прошлом месяце.
00:04:27
And as you're thinking about this,
А раз уж вы об этом задумались,
you might also ask the question:
вы возможно зададите вопрос:
So why a single human species?
Почему только отдельные представители человеческой расы?
Wouldn't it be really odd
Не странно было бы
if you went to Africa and Asia and Antarctica
отправившись в Африку, Азию и Антарктику
00:04:40
and found exactly the same bird --
обнаружить там одну и ту же птицу,
particularly given that we co-existed at the same time
особенно учитывая, что мы одновременно сосуществовали
with at least eight other versions of humanoid
с, по меньшей мере восемью другими версиями гуманоидов,
at the same time on this planet?
жившими на этой планете в одно и то же время?
скачать в HTML/PDF
share