Ваши дети могли бы жить на Марсе. Вот как они выживут. Stephen Petranek - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Ваши дети могли бы жить на Марсе. Вот как они выживут".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:23
So let me tell you about the extraordinary
adventure we're about to undertake.
Позвольте же рассказать о предстоящем
нам удивительном приключении,
But first,
Но сначала
a few fascinating facts
about where we're going.
несколько удивительных фактов о том,
куда мы отправляемся.
This picture actually represents
the true size of Mars compared to Earth.
Эта картинка передаёт настоящий размер
Марса по сравнению с Землёй.
Mars is not our sister planet.
Марс — это не наша планета-сестра.
00:02:40
It's far less than half
the size of the Earth,
Она намного меньше половины размера Земли
and yet despite the fact
that it's smaller,
и даже несмотря на то, что она меньше,
the surface area of Mars
that you can stand on
та часть Марса, на которой можно стоять,
is equivalent to the surface area
of the Earth that you can stand on,
равна поверхности Земли,
на которой можно стоять,
because the Earth
is mostly covered by water.
так как Земля почти вся покрыта водой.
00:02:55
The atmosphere on Mars is really thin --
Атмосфера на Марсе сильно разрежена —
100 times thinner than on Earth --
её плотность в 100 раз меньше,
чем на Земле —
and it's not breathable,
it's 96 percent carbon dioxide.
и не подходит для дыхания,
она состоит на 96% из углекислого газа.
It's really cold there.
Там очень холодно.
The average temperature
is minus 81 degrees,
Средняя температура — минус 27°C,
00:03:09
although there is
quite a range of temperature.
хотя диапазон температур
там довольно широк.
A day on Mars is about as long
as a day on Earth,
День на Марсе такой же длины,
как на Земле,
plus about 39 minutes.
плюс 39 минут.
Seasons and years on Mars
are twice as long as they are on Earth.
Времена года и сам год вдвое длиннее,
чем на Земле.
And for anybody who wants to strap
on some wings and go flying one day,
И для тех, кто хочет натянуть крылья
и пойти полетать однажды,
00:03:28
Mars has a lot less gravity than on Earth,
гравитация на Марсе намного меньше земной,
and it's the kind of place
и это то место,
where you can jump over your car
instead of walk around it.
где вы можете перепрыгнуть свою машину,
а не обходить её.
Now, as you can see,
Mars isn't exactly Earth-like,
Теперь вы видите, что Марс
не совсем похож на Землю,
but it's by far the most livable
other place in our entire solar system.
но он самый подходящий для жизни
в нашей солнечной системе.
00:03:45
Here's the problem.
Но есть проблема.
Mars is a long way away,
Марс очень далеко,
a thousand times farther away
from us than our own moon.
в тысячу раз дальше, чем наша Луна.
The Moon is 250,000 miles away
До Луны 400 000 километров,
and it took Apollo astronauts
three days to get there.
и у астронавтов Аполлона ушло три дня,
чтобы добраться туда.
00:04:02
Mars is 250 million miles away
До Марса 400 миллионов километров,
and it will take us
eight months to get there --
и нам понадобится 8 месяцев,
чтобы добраться туда.
240 days.
240 дней.
And that's only if we launch
on a very specific day,
И это только если мы вылетим
в определённый день,
at a very specific time,
в определённое время,
00:04:14
once every two years,
один раз в два года,
when Mars and the Earth
are aligned just so,
когда Марс и Земля располагаются так,
so the distance that the rocket
would have to travel will be the shortest.
что дистанция для ракеты будет наименьшей.
240 days is a long time to spend
trapped with your colleagues in a tin can.
240 дней — это долгое время, чтобы быть
запертым с коллегами в консервной банке.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь