StudyEnglishWords

3#

Величайшая несправедливость нашего века. Шерил ВуДанн - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Величайшая несправедливость нашего века". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Книга Шерил ВуДанн «Половина неба» исследует притеснения женщин по всему миру. Её истории шокируют. Только тогда, когда женщины в развивающихся странах получат равный доступ к образованию и экономическим возможностям, мы сможем использовать все наши человеческие ресурсы.

страница 1 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:17
The global challenge that I want to talk to you about today
Глобальные трудности, о которых я хочу сегодня поговорить,
rarely makes the front pages.
редко появляются на первых полосах.
It, however, is enormous
Однако они гигантские
in both scale and importance.
и по масштабам, и по значимости.
Look, you all are very well traveled;
Все вы много путешествуете,
00:00:31
this is TEDGlobal after all.
в конце концов это TEDGlobal.
But I do hope to take you to some places
Но я рассчитываю взять вас в некоторые места,
you've never been to before.
где вы не бывали раньше.
So, let's start off in China.
Итак, давайте отправимся в Китай.
This photo was taken two weeks ago.
Это фото было сделано две недели назад.
00:00:42
Actually, one indication is that little boy on my husband's shoulders
Одна подсказка: маленький мальчик на плечах моего мужа
has just graduated from high school.
только что окончил среднюю школу.
(Laughter)
(Смех)
But this is Tiananmen Square.
Но это площадь Тяньаньмэнь.
Many of you have been there. It's not the real China.
Многие из вас бывали там. Это ненастоящий Китай.
00:00:54
Let me take you to the real China.
Давайте отправимся в настоящий Китай.
This is in the Dabian Mountains
В горы Дабе
in the remote part of Hubei province in central China.
удалённой части провинции Хубэй центрального Китая.
Dai Manju is 13 years old at the time the story starts.
Дай Манджу 13 лет в момент начала рассказа.
She lives with her parents,
Она живёт с родителями,
00:01:07
her two brothers and her great-aunt.
двумя братьями и двоюродной бабушкой.
They have a hut that has no electricity,
Они живут в бараке, где нет электричества,
no running water,
воды,
no wristwatch, no bicycle.
наручных часов, велосипеда.
And they share this great splendor
И разделяют всю эту неимоверную роскошь
00:01:18
with a very large pig.
с очень большой свиньёй.
Dai Manju was in sixth grade when her parents said,
Дай Манджу была в шестом классе, когда её родители сказали:
"We're going to pull you out of school
«Мы забираем тебя из школы,
because the 13-dollar school fees are too much for us.
потому что 13 долларов оплаты за школу это слишком дорого для нас.
You're going to be spending the rest of your life in the rice paddies.
Ты проведёшь всю свою жизнь на рисовом поле.
00:01:31
Why would we waste this money on you?"
Почему же мы должны тратить на тебя деньги?»
This is what happens to girls in remote areas.
Вот что случается с девочками в удалённых районах.
Turns out that Dai Manju was
Оказывается, Дай Манджу была
the best pupil in her grade.
лучшей ученицей в классе.
She still made the two-hour trek to the schoolhouse
Она всё ещё совершала двухчасовой путь в школу
00:01:43
and tried to catch every little bit of information
и старалась ухватить хоть немного информации,
that seeped out of the doors.
которая просачивалась через двери.
We wrote about her in The New York Times.
Мы написали о ней в «Нью-Йорк таймс».
We got a flood of donations --
И получили поток пожертвований,
mostly 13-dollar checks
в основном чеки на 13 долларов,
00:01:56
because New York Times readers are very generous
потому что читатели «Нью-Йорк таймс» очень великодушны
in tiny amounts
в крошечных размерах.
(Laughter)
(Смех)
but then, we got a money transfer
Но позже мы получили денежный перевод
for $10,000 --
на 10 тысяч долларов —
00:02:07
really nice guy.
по настоящему хороший парень.
We turned the money over to that man there, the principal of the school.
Мы передали деньги директору школы.
He was delighted.
Он был восхищён.
He thought, "Oh, I can renovate the school.
Он подумал: «Я смогу реконструировать школу.
I can give scholarships to all the girls,
И дать стипендии всем девочкам».
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...

основано на 1 оценках: 5 из 5 1