2#

Внутренний огонь — ваша величайшая сила. Xiye Bastida - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Внутренний огонь — ваша величайшая сила". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 829 книг и 2858 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:19
and I was beaming.
Я буквально светилась.
That was the brightest my heart has ever been,
Это были самые яркие переживания в моей жизни —
when you are walking with people who see possibility in every step.
находиться рядом с людьми, которые видят возможности на каждом шагу.
And then the pandemic came,
А потом началась пандемия,
the movement diluted,
всё стало замирать,
00:02:30
and probably it fell from your news feed as much as it did from mine.
и наверняка это было для вас таким же потрясением, как и для меня.
That was a really hard time, but I did have two learnings.
Это было очень тяжёлое время, но я вынесла из него два урока.
The first one is that a movement cannot succeed
Первый урок — движение не может прийти к успеху,
if it's rooted in anger and fear.
если оно основано на гневе и страхе.
We have the right to feel angry about many climate injustices,
Мы имеем право злиться из-за множества климатических проблем,
00:02:48
and most of climate science does elicit a lot of fear.
и многие исследования в области климатологии действительно пугают.
But one time I was on a strike, and somebody on the sidelines asked me,
Но однажды, когда я была на забастовке, кто-то из толпы спросил меня:
"Are you marching for something or against something?
«Ты борешься за что-то или против?
Because I'm tired of marching against things."
Потому что я уже устал бороться против чего-то».
That was a really introspective moment for me,
Для меня это стало настоящим откровением.
00:03:08
and it showed me that I really had to show up
Я тогда осознала, что действовать нужно
from a place of deep love and deep care for life.
из чувства любви к жизни, из нежной заботы о ней.
The second learning that I had
Второй вынесенный мной урок
was all about how most climate activists,
касался большинства других активистов, в том числе моих друзей:
most of my friends, burn out really fast.
они очень быстро выгорают.
00:03:26
Because when you join a movement,
Потому что, когда мы сталкиваемся
because you feel an injustice and you go right into it,
с несправедливостью, вступаем с ней в борьбу,
we have the tendency to do as much as we can, as fast as we can,
мы хотим сделать как можно больше, как можно быстрее,
and not take care of ourselves.
совершенно не заботясь о себе.
When I was 17 years old, organizing this huge strike
Я организовала эту огромную забастовку, когда мне было 17 лет.
00:03:41
that, by the way, we only had a permit for 17,000 people,
На неё, кстати, должно было прийти только 17 000 человек,
and when 300,000 showed up,
но там собралось 300 000.
it was -- I mean, you can imagine.
Это... попробуйте просто представить!
Organizing this strike, applying to 18 colleges,
Я тогда организовала забастовку, обратившись в 18 колледжей
negotiating with the Department of Education,
и проводя переговоры с министерством образования,
00:03:56
so that they would let us go to the streets
чтобы нам разрешили выйти на улицы
without any academic repercussion,
без каких-либо последствий для учёбы.
and I collapsed in my history class.
Дошло до того, что я упала в обморок на уроке истории.
The doctor told me it was heart palpitations
Врач сказал, что это тахикардия,
and asked me if I was stressed
и спросил, испытываю ли я стресс
00:04:08
or if I had a history of heart issues.
или бывали ли у меня раньше проблемы с сердцем.
I vowed to myself that I wouldn't put myself through that for activism,
Я дала себе обещание, что больше не буду так перенапрягаться,
because that's not what activism is about.
потому что суть активизма совсем не в этом.
Activism is a practice of creativity,
Активизм — это творческий подход,
of looking at something and asking how it can be better and fairer.
когда вы смотрите на что-то и спрашиваете себя, как можно это улучшить.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share
English books with explanations getparalleltranslations.com