Волшебные дома, созданные из бамбука. Elora Hardy - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Волшебные дома, созданные из бамбука".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:34
Now, we harvest from hundreds
of family-owned clumps.
Мы получаем древесину с сотен участков,
находящихся в семейном владении.
Betung, as we call it, it's really long,
Битунг, как мы его называем, —
очень длинное растение,
up to 18 meters of usable length.
до 18 метров полезного материала.
Try getting that truck down the mountain.
Попробуй спустить такой ствол
к подножию горы.
And it's strong: it has
the tensile strength of steel,
Растение сильное:
прочность на растяжение, как у стали,
00:02:48
the compressive strength of concrete.
сопротивление сжатию, как у бетона.
Slam four tons straight down on a pole,
Прижмите дерево четырьмя тоннами,
and it can take it.
и оно выдержит.
Because it's hollow, it's lightweight,
Так как оно полое внутри,
оно очень лёгкое,
light enough to be lifted
by just a few men,
достаточно лёгкое, чтобы его
могли поднять несколько мужчин,
00:03:02
or, apparently, one woman.
или же, видимо, одна женщина.
(Laughter) (Applause)
(Смех)
(Аплодисменты)
And when my father
built Green School in Bali,
Когда мой отец построил «Экошколу»
на Бали,
he chose bamboo for all
of the buildings on campus,
он использовал бамбук
для всех построек на территории школы,
because he saw it as a promise.
так как видел в этом перспективу.
00:03:22
It's a promise to the kids.
Перспективу для детей.
It's one sustainable material
that they will not run out of.
Это экологически устойчивый материал,
который никогда не иссякнет.
And when I first saw these structures
under construction about six years ago,
Когда я впервые увидела, как эти дома
строятся около 6 лет назад,
I just thought, this makes perfect sense.
я подумала, что это логично.
It is growing all around us.
Бамбук растёт повсюду.
00:03:39
It's strong. It's elegant.
Он сильный. Он изысканный.
It's earthquake-resistant.
Он выдерживает землетрясения.
Why hasn't this happened sooner,
and what can we do with it next?
Почему мы не строили из него раньше,
и где ещё его можно применить?
So along with some of
the original builders of Green School,
Совместно с некоторыми
строителями «Экошколы»
I founded Ibuku.
я основала «Ибуку».
00:03:55
Ibu means "mother," and ku means "mine,"
so it represents my Mother Earth,
«Ибу» означает «мать», а «ку» — «моя»,
то есть мы представляем Мою Мать Природу.
and at Ibuku, we are a team
of artisans, architects and designers,
В «Ибуку» мы — команда ремесленников,
архитекторов и дизайнеров,
and what we're doing together
is creating a new way of building.
и вместе мы изобретаем
новые способы строительства.
Over the past five years together,
За последние 5 лет, что мы вместе,
we have built over 50 unique structures,
most of them in Bali.
мы построили более 50 уникальных зданий,
большинство из которых на Бали.
00:04:19
Nine of them are at Green Village --
9 из них в Зелёной Деревне —
you've just seen inside
some of these homes --
вы только что видели
некоторые дома изнутри —
and we fill them with bespoke furniture,
и мы обставляем их мебелью,
сделанной на заказ,
we surround them with veggie gardens,
окружаем их огородами.
we would love to invite you all
to come visit someday.
Мы рады пригласить вас всех
как-нибудь приехать навестить нас.
00:04:34
And while you're there,
you can also see Green School --
И пока вы там,
можете взглянуть на «Экошколу» —
we keep building
classrooms there each year --
каждый год мы строим там
новые классные комнаты, —
as well as an updated
fairy mushroom house.
а также на обновлённый сказочный дом-гриб.
We're also working on
a little house for export.
Мы также работаем
над небольшим домом на экспорт.
This is a traditional Sumbanese home
that we replicated,
Это традиционный дом острова Сумба,
00:04:52
right down to the details and textiles.
скопированный нами
вплоть до деталей и текстиля.
A restaurant
with an open-air kitchen.
Ресторан с кухней на открытом воздухе.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь