Восстановление человеческого достоинства на южной границе США. Norma Pimentel - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Восстановление человеческого достоинства на южной границе США".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2768 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:58
many of them are given permission
многие из них получают разрешение
to continue their process of immigration
для продолжения процесса иммиграции
at another point in the United States.
в другой точке Соединённых Штатов.
What has amazed me for all these years
Что удивляло меня все эти годы,
has been the amazing humanitarian response
так это невероятно живой отклик
00:03:14
of the community there in south Texas.
людей южного Техаса.
Thousands of volunteers
Тысячи добровольцев
have given of their time so generously.
с такой щедростью отдают своё время.
For me, they're all amazing people.
Лично для меня это поразительные люди.
And the whole community,
И относится ко всему сообществу в целом,
00:03:29
city government,
включая руководство города,
from local business leaders
местных предпринимателей
to civic organizations,
и общественные организации,
all faith communities,
все религиозные общины,
in the Border Patrol and ICE.
пограничный патруль и
департамент иммиграции и таможни.
00:03:40
We have all come together
in an effort to help
Мы все собрались вместе и уже помогли
150,000 or more immigrants
since that first day that we got started.
более чем 150 000 иммигрантов,
считая с начала нашей деятельности.
Back in those first days
Возвращаясь в те первые дни,
when we were first involved
in helping the immigrants,
когда мы впервые
оказали помощь иммигрантам,
we were at our respite center,
тогда в центр гуманитарной помощи
00:03:58
and an officer from the city walks in
вошёл городской офицер
and tells me,
и сказал мне:
"Sister, what are you doing here?"
«Сестра, что ты здесь делаешь?»
I turned and looked
to see what was happening
Я оглянулась посмотреть, что происходит
at the respite center.
в том центре.
00:04:12
I was amazed at what I was seeing.
Я была поражена тем, что я увидела.
There were hundreds of volunteers
Там были сотни добровольцев,
helping so many families there
that needed help.
помогающих огромному количеству семей,
которым нужна была эта помощь.
Giving them ways to get cleaned up
Они давали им возможность
привести себя в порядок
and to get clean clothing, food,
и получить чистую одежду, еду,
00:04:30
hygiene items.
средства гигиены.
Just love and compassion
was seen everywhere.
Атмосфера была наполнена
лишь любовью и состраданием.
So I turned back and I responded
to him and I said,
Я повернулась к нему и ответила:
"Restoring human dignity.
«Мы восстанавливаем
человеческое достоинство.
That's what we're doing."
Вот что мы делаем».
00:04:46
I don't think he expected
that answer from me,
Я не думаю, что он вообще
ожидал услышать от меня ответ,
because he took a step back
так как он уже отошёл,
and then approached me again and said,
затем снова вернулся ко мне и сказал:
"Sister, if I had a magic wand,
«Сестра, если бы у меня была
волшебная палочка,
what would that magic wand do for you?"
что бы она могла для вас сделать?»
00:05:00
"Showers?"
«Душевые кабины?»
Sure enough, that evening
we had a mobile unit of eight showers.
Действительно, в тот вечер у нас появился
мобильный блок из восьми душевых.
Amazing.
Потрясающе.
And after that,
Вскоре после этого
we had 100 percent support
of the city government.
мы получили стопроцентную поддержку
городского правительства.
00:05:13
We were there,
Мы хотели
wanting to make sure that we were helping
знать наверняка, что приносим помощь
and be successful with our response
и эффективно откликаемся на нужды
to so many families that we were seeing
огромного количества семей, которых видели
every single day.
каждый день.
00:05:24
I think that we must help others see
Я думаю, мы должны помочь
и другим людям понять то,
what we see.
что видели мы.
I think it's important
Я считаю, это важно,
that we can share that with others.
что у нас есть возможность
поделиться этим опытом с другими.
You probably heard this idea before --
Вы, вероятно, слышали эту мысль и ранее,
00:05:38
that we must always see
God's children as equal.
что мы должны воспринимать
всех детей Божьих как равных.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь