StudyEnglishWords

3#

Всё, что вы знаете о наркозависимости, неправильно. Johann Hari - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Всё, что вы знаете о наркозависимости, неправильно". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:50
None of them ever overdose.
Ни у кого из них не было передозировки.
You go from almost 100 percent overdose when they're isolated
Риск передозировки снижается со 100%, когда крысы изолированы,
to zero percent overdose when they have happy and connected lives.
до 0%, когда они ведут счастливую и насыщенную жизнь.
Now, when he first saw this, Professor Alexander thought,
Итак, впервые увидев это, профессор Александер подумал,
maybe this is just a thing about rats, they're quite different to us.
что, возможно, так происходит только у крыс, а они довольно отличны от нас.
00:05:05
Maybe not as different as we'd like, but, you know --
Может, не так сильно отличаются, как хотелось бы.
But fortunately, there was a human experiment
К счастью, был проведён и эксперимент с людьми
into the exact same principle happening at the exact same time.
по такому же принципу и в то же самое время.
It was called the Vietnam War.
Он назывался войной во Вьетнаме.
In Vietnam, 20 percent of all American troops were using loads of heroin,
Во Вьетнаме 20% всех американских войск употребляли много героина,
00:05:19
and if you look at the news reports from the time,
и, если посмотреть на отчёты новостей тех времён,
they were really worried, because they thought, my God, we're going to have
люди были серьёзно обеспокоены, потому что думали:
hundreds of thousands of junkies on the streets of the United States
«О боже! У нас будут сотни тысяч наркоманов на улицах США
when the war ends; it made total sense.
после окончания войны», — и это было понятно.
Now, those soldiers who were using loads of heroin were followed home.
За солдатами, принимавшими героин, вели наблюдения после их отправки домой.
00:05:34
The Archives of General Psychiatry did a really detailed study,
Журнал «Архивы по общей психиатрии» провёл очень подробное исследование.
and what happened to them?
Что же они обнаружили?
Оказалось, что солдаты не отправились на реабилитацию.
It turns out they didn't go to rehab. They didn't go into withdrawal.
Они не подверглись синдрому отмены.
Ninety-five percent of them just stopped.
95% из них просто перестали принимать наркотики.
Now, if you believe the story about chemical hooks,
Если верить истории о химических приманках,
это не имеет абсолютно никакого смысла.
00:05:48
that makes absolutely no sense, but Professor Alexander began to think
Но профессор Александер стал думать,
there might be a different story about addiction.
что существует другая история о зависимости.
He said, what if addiction isn't about your chemical hooks?
Он сказал: «Что, если зависимость не связана с химическими приманками?
What if addiction is about your cage?
Что, если проблема зависимости — в «клетке»?
What if addiction is an adaptation to your environment?
Что, если зависимость — это адаптация к окружающей среде?
00:06:03
Looking at this,
there was another professor called Peter Cohen in the Netherlands
По этой теме другой профессор по имени Питер Коэн в Нидерландах
who said, maybe we shouldn't even call it addiction.
сказал: «Может, нам и не стоит даже называть это зависимостью?
Maybe we should call it bonding.
Может, нам следует называть это связыванием?
Human beings have a natural and innate need to bond,
У людей есть естественная и врождённая потребность создавать связи.
and when we're happy and healthy, we'll bond and connect with each other,
Когда мы счастливы и здоровы, мы объединяемся друг с другом.
00:06:18
but if you can't do that,
Но если вы не можете это сделать,
because you're traumatized or isolated or beaten down by life,
потому что травмированы, изолированы или побиты жизнью,
you will bond with something that will give you some sense of relief.
то вы найдёте связь с чем-то, что даст вам некое чувство облегчения.
Now, that might be gambling, that might be pornography,
Это могут быть азартные игры, это может быть порнография,
that might be cocaine, that might be cannabis,
это может быть кокаин, это может быть марихуана,
скачать в HTML/PDF
share