3#

Вы действительно знаете, почему делаете то, что делаете? Petter Johansson - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Вы действительно знаете, почему делаете то, что делаете?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2768 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:01:57
So it's quite simple, but see if you can spot the magic going on.
Всё вполне просто, но интересно, сможете заметить, в чём трюк?
And this was shot with real participants, they don't know what's going on.
На видео реальные участники, и они не знают, что происходит.
(Video) Petter Johansson: Hi, my name's Petter.
(Видео) Петтер Йоханссон: Привет, я Петтер.
Woman: Hi, I'm Becka.
Женщина: Привет, я Бека.
PJ: I'm going to show you pictures like this.
ПЙ: Я покажу вам вот такие фотографии.
00:02:12
And you'll have to decide which one you find more attractive.
И вам нужно решить, какая из них наиболее привлекательная.
Becka: OK.
Бека: Хорошо.
PJ: And then sometimes, I will ask you why you prefer that face.
ПЙ: Иногда буду спрашивать, почему вы предпочли именно то лицо.
Becka: OK.
Бека: Хорошо.
PJ: Ready? Becka: Yeah.
ПЙ: Готовы? Бека: Да.
00:02:31
PJ: Why did you prefer that one?
ПЙ: Почему его выбрали?
Becka: The smile, I think.
Бека: Из-за улыбки, наверное.
PJ: Smile.
ПЙ: Из-за улыбки.
Man: One on the left.
Мужчина: Слева.
Again, this one just struck me.
Опять же, просто откликнулось.
00:02:47
Interesting shot.
Интересный снимок.
Since I'm a photographer, I like the way it's lit and looks.
Поскольку я сам фотограф, мне нравится освещение и общий вид.
Petter Johansson: But now comes the trick.
Петтер Йонханссон: А теперь уловка.
(Video) Woman 1: This one.
(Видео) Женщина 1: Этот.
PJ: So they get the opposite of their choice.
ПЙ: Они получили противоположное своему выбору.
00:03:08
And let's see what happens.
Давайте посмотрим, что дальше.
Woman 2: Um ...
Женщина 2: Хм...
I think he seems a little more innocent than the other guy.
Кажется, он выглядит безобиднее, чем тот парень.
Man: The one on the left.
Мужчина: Та, что слева.
I like her smile and contour of the nose and face.
Нравится её улыбка, форма носа и овал лица.
00:03:41
So it's a little more interesting to me, and her haircut.
Она мне кажется интереснее, и её причёска тоже.
Woman 3: This one.
Женщина 3: Вот этот.
I like the smirky look better.
С ухмылкой больше нравится.
PJ: You like the smirky look better?
ПЙ: С ухмылкой вам нравится больше?
(Laughter)
(Смех)
00:04:00
Woman 3: This one.
Женщина 3: Этот.
PJ: What made you choose him?
ПЙ: Почему его выбрали?
Woman 3: I don't know, he looks a little bit like the Hobbit.
Женщина 3: Не знаю, он похож немного на Хоббита.
(Laughter)
(Смех)
PJ: And what happens in the end
ПЙ: И что в конце,
00:04:12
when I tell them the true nature of the experiment?
когда я говорю им о сути эксперимента?
Yeah, that's it. I just have to ask a few questions.
Вот и всё. Мне нужно задать несколько вопросов.
Man: Sure.
Мужчина: Конечно.
PJ: What did you think of this experiment, was it easy or hard?
ПЙ: Что думаете об эксперименте — было легко или сложно?
Man: It was easy.
Мужчина: Мне было легко.
00:04:24
PJ: During the experiments,
ПЙ: Во время эксперимента
I actually switched the pictures three times.
я три раза сжульничал с фотографиями.
Was this anything you noticed?
Вы заметили это?
Man: No. I didn't notice any of that.
Мужчина: Нет, ничего подобного.
PJ: Not at all? Man: No.
ПЙ: Совсем ничего? Мужчина: Нет.
00:04:33
Switching the pictures as far as ...
Жульничали с фотографиями, пока...
PJ: Yeah, you were pointing at one of them but I actually gave you the opposite.
ПЙ: Да, вы указали на одну, но я дал противоположную.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share