Гениальная идея для улучшения охраны морских территорий. Mark Tercek - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Гениальная идея для улучшения охраны морских территорий".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:01:58
to generate the funds and political will
для получения средств
и политической мотивации
to protect reefs, mangroves and fisheries.
для защиты рифов, мангровых
лесов и рыбных хозяйств.
For example, if you refinance your house
Например, если вы
рефинансируете свою ипотеку
to take advantage
of a better interest rate,
и получите более низкую процентную ставку,
maybe you use the savings
to insulate your attic.
то сможете потратить сбережения
на утепление чердака.
00:02:10
That's what Blue Bonds for Conservation do
for entire coastal countries.
Именно для этого созданы Синие облигации
для охраны природы прибрежных стран.
Refinance the debt,
Рефинансировать долг
then use the savings
to create marine protected areas.
и использовать сбережения
для создания охраняемых зон.
Of course, sovereign debt restructuring
is more complicated than that,
Конечно, реструктуризация
государственного долга сложнее,
but you get the basic idea.
но мы описали её базовую схему.
00:02:24
If investors put in
40 million dollars now,
Если инвесторы вложат
40 млн долларов сейчас,
it can unlock as much as 1.6 billion
for ocean conservation.
это сможет высвободить до 1,6 млрд
для защиты океанов.
And this is how the work gets done.
Вот как будет проходить работа.
Step one: negotiate the deal.
Первый этап: договориться о сделке.
A coastal nation commits to protect
at least 30 percent of its ocean areas.
Прибрежная страна обязуется охранять
как минимум 30% своей океанской зоны.
00:02:38
In exchange, The Nature Conservancy
bring investors, public funders
В обмен на это The Nature Conservancy
привлечёт инвесторов
and international
development organizations
и международные организации по развитию
to the table to restructure
a portion of the nation's debt,
к реструктуризации части
национального долга, что приведёт
leading to lower interest rates
and longer repayment periods.
к снижению процентных ставок
и увеличению сроков погашения.
Step two: create a marine plan.
Второй этап: создать морской план.
00:02:53
Simultaneously, The Nature Conservancy
works with marine scientists,
Одновременно The Nature Conservancy
работает с учёными, лидерами государств
government leaders and local stakeholders
и всеми заинтересованными лицами,
to create a detailed conservation plan
чтобы создать подробный план по защите,
that integrates the needs of the ocean
with the needs of the people.
который учитывает как потребности океана,
так и потребности людей.
Step three: activate for longevity.
Третий этап: внедрить план
устойчивого развития.
00:03:07
TNC establishes an independently run
conservation trust fund.
TNC создаёт независимо управляемый
природоохранный трастовый фонд.
The savings from the debt
restructure goes into it
В него идут сбережения
от реструктуризации долга
to support new marine protected areas.
для поддержки новых охраняемых зон.
The trust then holds the government
accountable for its commitments,
Траст не позволяет правительству
уклоняться от своих обязательств,
ensuring that the Blue Bonds
finance real protection efforts.
гарантируя, что Синие облигации
финансируют реальную защиту.
00:03:22
Could this plan work?
Сработает ли этот план?
It already has.
Он уже работает.
In 2016, TNC helped create a national
conservation plan in the Seychelles.
В 2016 году TNC помогла создать план
защиты морских зон на Сейшелах.
TNC restructured 22 million dollars
of the government's debt.
Она реструктурировала 22 млн долларов
государственной задолженности.
And in exchange, the government agreed
to protect 30 percent of its marine areas.
В обмен на это государство согласилось
охранять 30% своих морских зон.
00:03:39
Today, the Seychelles is on track
Сегодня Сейшелы способны
to protect 400,000
square kilometers of ocean.
защитить 400 000 кв. км океана.
That's an area
roughly the size of Germany.
Это приблизительно равно площади Германии.
The Seychelles
is protecting its coral reefs,
Сейшелы охраняют свои коралловые рифы,
it's replenishing its fisheries,
восполняют рыбные хозяйства
00:03:50
it's improving its resilience
to climate change.
и повышают устойчивость
к изменениям климата.
At the same time,
it's strengthening its economy.
В то же время они улучшают свою экономику.
This success is making
other governments take note.
Этот успех привлекает
интерес других стран.
Many want to be part of this.
Многие хотят принять участие.