StudyEnglishWords

4#

Говард Рейнгольд о сотрудничестве - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Говард Рейнгольд о сотрудничестве". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:26
forestry resources, fisheries, and discovered that yes, in case after case,
лесные, рыбные ресурсы и обнаружила, что действительно в одном случае за другим
humans destroyed the commons that they depended on.
люди уничтожали общие блага, от которых сами же зависели.
But she also found many instances in which people escaped the prisoner's dilemma;
Однако, она также обнаружила много случаев, когда людям удавалось избежать «дилеммы заключённого».
in fact, the tragedy of the commons is a multiplayer prisoner's dilemma.
В действительности, «трагедия общин» представляет собой вариант «дилеммы заключённого» только. с большим количеством игроков.
And she said that people are only prisoners if they consider themselves to be.
Люди только тогда становятся «заключёнными», когда они сами себя считают таковыми.
00:11:55
They escape by creating institutions for collective action.
Избежать этого позволяет создание институтов для коллективного действия.
And she discovered, I think most interestingly,
Но самой интересной её находкой мне кажется то,
that among those institutions that worked,
что среди институтов, которые работали,
there were a number of common design
было большое количество схожих принципов
principles, and those principles seem to be
построения. И этих принципов, судя по всему,
00:12:11
missing from those institutions that don't work.
не хватает тем институтам, которые не работают.
I'm moving very quickly over a number of
Я очень кратко пройдусь по ряду
disciplines. In biology, the notions of symbiosis,
дисциплин. В биологии, идеи симбиоза,
group selection, evolutionary psychology are contested, to be sure.
групповой селекции, эволюционной психологии безусловно подвергаются критике.
But there is really no longer any major debate over the fact that
Однако, больше не вызывает сомнений тот факт, что
00:12:31
cooperative arrangements have moved from a peripheral role to a central role
сотрудничество стало играть центральную роль в биологии,
in biology, from the level of the cell to the level of the ecology.
начиная с уровня клетки и заканчивая экологией в целом.
And again, our notions of individuals as economic beings
И вновь наши представления об индивидах как экономических существах
have been overturned.
были опровергнуты.
Rational self-interest is not always the dominating factor.
Рациональный интерес к личной выгоде не всегда является доминирующим фактором.
00:12:55
In fact, people will act to punish cheaters, even at a cost to themselves.
На самом деле, люди готовы наказывать обманщиков даже себе в убыток.
And most recently, neurophysiological measures
Недавние нейрофизиологические измерения
have shown that people who punish cheaters in economic games
показали, что люди, наказывавшие обманщиков в экономических играх,
show activity in the reward centers of their brain.
продемонстрировали активность в центрах удовольствия мозга.
Which led one scientist to declare that altruistic punishment
Что позволило одному учёному заявить, что альтруистическое наказание
00:13:22
may be the glue that holds societies together.
может быть тем «клеем», который скрепляет общества.
Now, I've been talking about how new forms of communication and new media
Я уже говорил о том, как новые формы коммуникации и новые медиа
in the past have helped create new economic forms.
помогали создавать новые экономические формы в прошлом.
Commerce is ancient. Markets are very old. Capitalism is fairly recent;
Торговля — явление древнее. Рынкам много лет. Капитализм относительно недавнее явление.
socialism emerged as a reaction to that.
Социализм возник как реакция на него.
00:13:44
And yet we see very little talk about how the next form may be emerging.
И тем не менее, очень немногие говорят о том, каким образом может возникнуть следующая форма.
Jim Surowiecki briefly mentioned Yochai Benkler's paper about open source,
Джеймс Шуровьески слегка касается работы Йохая Бенклера, посвященной открытому ПО,
pointing to a new form of production: peer-to-peer production.
указывая на новую форму производства: пиринговое (децентрализованное) производство.
I simply want you to keep in mind that if in the past, new forms of cooperation
Я просто хочу, чтобы вы держали в уме, что, если в прошлом, новые формы сотрудничества,
enabled by new technologies create new forms of wealth,
ставшие возможными благодаря новым технологиям, создавали новые формы блага, то
00:14:09
we may be moving into yet another economic form
мы, возможно, двигаемся к созданию еще одной экономической формы,
скачать в HTML/PDF
share