StudyEnglishWords

3#

Джеймс Суровики о поворотном моменте для социальных медиа - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Джеймс Суровики о поворотном моменте для социальных медиа". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 2 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:08
When the waters subsided, it was as if it had never existed.
Когда вода ушла, местность выглядела так, будто там никогда никто и не жил».
This may seem hard to believe --
«В это, возможно, трудно поверить,
unless you've been reading lots and lots of news reports --
если, конечно, вы уже не познакомились с множеством новостных репортажей,
but in many places, after the tsunami, villagers were still terrified.
но жители многих местностей, пострадавших от цунами, по-прежнему напуганы.
When what was a tranquil sea swallows up people, homes
Когда безмятежное доселе море вдруг начинает проглатывать людей, дома,
00:02:25
and long-tail boats -- mercilessly, without warning --
когда длинные спасательные лодки уходят безо всякого предупреждения
and no one can tell you anything reliable about whether another one is coming,
и никто не может внятно ответить, когда стоит ждать следующую,
I'm not sure you'd want to calm down either.
я не уверен, что вы смогли бы быть спокойны
One of the scariest things about the tsunami
Одна из самых страшных вещей во всём произошедшем
that I've not seen mentioned is the complete lack of information.
(и никто не говорит об этом) - полное отсутствие информации.
00:02:40
This may seem minor, but it is terrifying to hear rumor after rumor
Это может показать незначительным, но ужасно страшно, когда снова и снова проходит слух
after rumor that another tidal wave, bigger than the last,
что следующая приливная волна, ещё больше предыдущей,
will be coming at exactly 1 p.m., or perhaps tonight, or perhaps ...
дойдёт до нас то ли к часу дня, то ли к полуночи, то ли ещё когда ...
You don't even know if it is safe to go back down to the water,
и ты даже не знаешь, насколько безопасно спуститься к воде
to catch a boat to the hospital.
и попытаться попасть на одну из лодок, плывущих в сторону госпиталя.
00:02:56
We think that Phi Phi hospital was destroyed.
Мы думали, что госпиталь на острове Пхи-Пхи разрушен.
We think this boat is going to Phuket hospital,
Мы думали, что лодка плывёт в госпиталь на острове Пхукет,
but if it's too dangerous to land at its pier,
но если будет слишком опасно швартоваться там,
then perhaps it will go to Krabi instead, which is more protected.
то, возможно, она пойдёт к Краби, где более безопасно.
We don't think another wave is coming right away.
Мы не думали о том, что на нас может надвигаться новая волна.
00:03:10
At the Phi Phi Hill Resort,
Оказавшись на курорте Пхи-Пхи,
I was tucked into the corner furthest away from the television,
я постарался уйти как можно дальше от телевизора,
but I strained to listen for information.
но всё равно внимательно слушал.
They reported that there was an 8.5 magnitude earthquake in Sumatra,
Сообщалось что-то о 8-балльном землетрясении на Суматре,
which triggered the massive tsunami.
вызвавшем массивное цунами.
00:03:22
Having this news was comforting in some small way
Конечно, зная это, становилось чуть легче понять,
to understand what had just happened to us.
что же произошло с нами.
However, the report focused on what had already occurred
Однако репортаж был посвящён тому, что уже произошло,
and offered no information on what to expect now.
и там не сообщалось о том, чего стоит ждать дальше.
In general, everything was merely hearsay and rumor,
Вокруг были одни домыслы и слухи,
00:03:35
and not a single person I spoke to for over 36 hours
и никто из тех, с кем я успел пообщаться за 36 часов,
knew anything with any certainty.
не обладал достоверной информацией».
Those were two accounts of the Asian tsunami from two Internet blogs
Это два сообщения из интернет-блогов о том,
that essentially sprang up after it occurred.
что произошло сразу после цунами в Азии.
I'm now going to show you two video segments from the tsunami
Сейчас я покажу вам два видеоролика об этом цунами,
00:03:55
that also were shown on blogs.
которые также были опубликованы в блогах.
скачать в HTML/PDF
share