StudyEnglishWords

6#

Джоанн Кучера-Морин ведет тур по АллоСфере - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Джоанн Кучера-Морин ведет тур по АллоСфере". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

Джоанн Кучера-Морин демонстрирует АллоСферу, новейший способ новому видеть, и интерпретировать научные данные в полной цветовой гамме и с объемным озвучиванием внутри массивной металлической сферы. Вы погрузитесь внутрь мозга, почувствуете вращение электронов, услышите музыку элементов …

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
The AlloSphere: it's a three-story metal sphere
АллоСфера (AlloSphere)– это трёхэтажная металлическая сфера
in an echo-free chamber.
внутри звукопоглощающей камеры.
Think of the AlloSphere as a large,
АллоСферу можно считать большим,
dynamically varying digital microscope
динамически изменяющимся цифровым микроскопом,
that's connected to a supercomputer.
подключенным к суперкомпьютеру.
00:00:28
20 researchers can stand on a bridge
20 исследователей могут стоять на подвешенном
suspended inside of the sphere, and be
внутри сферы мостике и целиком погрузиться
completely immersed in their data.
в свои научные данные.
Imagine if a team of physicists
Представьте себе, как если бы группа физиков,
could stand inside of an atom
стояла внутри атома,
00:00:40
and watch and hear electrons spin.
наблюдая и прослушивая вращение электронов.
Imagine if a group of sculptors
Представьте себе, как если бы группа скульпторов,
could be inside of a lattice of atoms
могла попасть в решетку атомов
and sculpt with their material.
и ваять, используя свой материал.
Imagine if a team of surgeons could fly
Представьте себе, как если бы группа нейрохирургов могла
00:00:53
into the brain, as though it was a world,
влетать в мир мозга
and see tissues as landscapes,
где ткани образуют пейзажи,
and hear blood density levels as music.
а плотность крови образует музыку.
This is some of the research that you're going to see
То, что вы увидите – это часть исследований,
that we're undertaking at the AlloSphere.
что мы проводим в АллоСфере.
00:01:05
But first a little bit about this group
Но сначала пару слов о нашей группе
of artists, scientists, and engineers
художников, ученых и инженеров,
that are working together.
работающих совместно.
I'm a composer, orchestrally-trained,
Я – композитор, с курсом игры в оркестре,
and the inventor of the AlloSphere.
и я – создатель АллоСферы.
00:01:15
With my visual artist colleagues, we map
Наши коллеги-художники визуализации помогают отразить
complex mathematical algorithms that unfold in time and space,
сложные математические алгоритмы, разворачивающиеся во времени и в пространстве,
visually and sonically.
в визуальной и акустической форме.
Our scientist colleagues are finding new patterns
Наши коллеги-ученые открывают новые конфигурации
in the information.
в информационных данных.
00:01:26
And our engineering colleagues are making
А наши коллеги-инженеры создают один из самых больших
one of the largest dynamically varying computers in the world
динамически изменяющихся компьютеров в мире
for this kind of data exploration.
для такого типа исследований данных.
I'm going to fly you into five research projects
Мы с вами увидим в полете пять исследовательских проектов,
in the AlloSphere that are going to take you from
которые пронесут нас от
00:01:39
biological macroscopic data
макроскопического уровня биологических данных
all the way down to electron spin.
до мельчайшего уровня вращения электрона.
This first project is called the AlloBrain.
Первый проект называется АллоМозг (AlloBrain).
And it's our attempt to quantify beauty
В нем мы попытались оцифровать красоту.
by finding which regions of the brain
Идея - найти регионы мозга,
00:01:51
are interactive while witnessing something beautiful.
активно взаимодействующие при созерцании красоты.
You're flying through the cortex of my colleague's brain.
Мы летим сквозь кору мозга моего коллеги.
Our narrative here is real fMRI data
Всё основано на реальных данных fMRI (функционального магнитно-резонансного исследования),
that's mapped visually and sonically.
отраженных в визуальной и акустической форме.
The brain now a world that we can fly through and interact with.
Мозг – это целый мир, в котором можно летать и взаимодействовать.
00:02:07
You see 12 intelligent computer agents,
Перед вами предстают 12 «разумных» микропроцессоров,
the little rectangles that are flying in the brain with you.
эти летающие прямоугольнички.
They're mining blood density levels.
Они замеряют уровень густоты крови в мозге
And they're reporting them back to you sonically.
и акустически реагируют на результат замера.
Higher density levels mean
Более высокий уровень означает
00:02:20
more activity in that point of the brain.
больше активности в данной точке мозга.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...