StudyEnglishWords

2#

Джозетта Ширан. Пора остановить голод - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Джозетта Ширан. Пора остановить голод.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 6 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:26
we decided, let's transform the model of fighting hunger,
мы решили, что необходимо изменить метод борьбы с голодом.
and instead of giving out the food aid, we put it into food banks.
И вместо того, чтобы просто давать им еду, мы организовали продуктовые банки.
And we said, listen,
Мы сказали им: «Послушайте,
during the lean season, take the food out.
в голодные месяцы оттуда можно брать еду.
You manage, the village manages these warehouses.
Вы сможете, деревня сможет содержать эти банки.
00:11:40
And during harvest, put it back with interest,
А в урожай верните еду в банк, уже с процентом,
food interest.
добавив еще еды.
So add in five percent, 10 percent more food.
Добавьте еще 5 или 10 процентов сверху».
For the past two years,
За последние два года
500 of these villages where these are
500 деревням, где есть продуктовые банки,
00:11:52
have not needed any food aid -- they're self-sufficient.
гуманитарная помощь не понадобилась - они самодостаточны.
And the food banks are growing.
И эти хранилища растут.
And they're starting school feeding programs for their children
Сейчас там формируются продуктовые программы для детей -
by the people in the village.
их делают сами жители деревни.
But they've never had the ability
Однако у них никогда не было возможности
00:12:03
to build even the basic infrastructure
создать самую простую инфраструктуру
or the resources.
или накопить запасы.
I love this idea that came from the village level:
Мне очень нравится идея одной из деревень:
three keys to unlock that warehouse.
три ключа, чтобы открыть продуктовый склад.
Food is gold there.
Еда для них сродни золоту.
00:12:14
And simple ideas can transform the face,
Простейшие идеи способны изменить все,
not of small areas,
и не только для небольших районов,
of big areas of the world.
а для целых регионов на земле.
I'd like to talk about what I call digital food.
Я хочу рассказать о так называемой электронной еде.
Technology is transforming
Технологии позволяют изменить
00:12:28
the face of food vulnerability
слабые места в продуктовой цепочке
in places where you see classic famine.
там, где голод в классическом понимании.
Amartya Sen won his Nobel Prize
Амартия Сен получил Нобелевскую премию,
for saying, "Guess what, famines happen in the presence of food
высказав следующее: «Посмотрите, голод есть и там, где есть еда,
because people have no ability to buy it."
потому что у людей нет возможности ее купить».
00:12:41
We certainly saw that in 2008.
Именно это мы наблюдали в 2008 году.
We're seeing that now in the Horn of Africa
И видим сейчас на Сомалийском полуострове,
where food prices are up 240 percent in some areas
там в некоторых местах цены на еду выросли на 240%
over last year.
за прошлый год.
Food can be there and people can't buy it.
Еда есть, но нет возможности ее купить.
00:12:52
Well this picture -- I was in Hebron in a small shop, this shop,
На этой фотографии... Я была в небольшом магазине в Хеброне,
where instead of bringing in food,
где вместо того, чтобы давать еду,
we provide digital food, a card.
мы даем электронную еду, вот такую карточку.
It says "bon appetit" in Arabic.
Там написано "приятного аппетита" на арабском.
And the women can go in and swipe
И любая женщина может зайти туда, провести карточку
00:13:08
and get nine food items.
и получить 9 наименований продуктов.
They have to be nutritious,
Они должны быть питательными,
and they have to be locally produced.
и должны быть местными продуктами.
And what's happened in the past year alone
И только в прошлом году в молочной промышленности
is the dairy industry --
произошел рост -
00:13:18
where this card's used for milk and yogurt
там, где карточки использовались для покупки молока, йогурта,
and eggs and hummus --
яиц и хумуса -
the dairy industry has gone up 30 percent.
молочная промышленность выросла на 30%.
The shopkeepers are hiring more people.
Владельцы магазинов нанимают дополнительный персонал.
It is a win-win-win situation
Ситуация, в которой нет проигравших,
скачать в HTML/PDF
share